Identifiant d’unité QIA7VFNQCJCQJLFIG42LBAC7XU




    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Öffnung

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Türflügel

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc





    4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg


    artifact_name
    de
    EN/'die die Vollendung des Re erscheinen läßt'

    (unspecified)
    PROPN


    preposition
    de
    um zu

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    bewirken

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Leben

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
aufgehen an der Öffnung der beiden Türflügel des Horizonts zur Stunde 'Die die Vollendung des Re erscheinen läßt', um das Leben der Menschen zu bewirken.
Auteur(s): Elke Freier & Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 25.09.2025)

Identifiant permanent: QIA7VFNQCJCQJLFIG42LBAC7XU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/QIA7VFNQCJCQJLFIG42LBAC7XU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elke Freier & Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité QIA7VFNQCJCQJLFIG42LBAC7XU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/QIA7VFNQCJCQJLFIG42LBAC7XU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/QIA7VFNQCJCQJLFIG42LBAC7XU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)