Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4LKJHRIAP5EJ3MBV2G24A5ZWUY
en
An offering that the king gives and Osiris, Lord of Busiris, Khentamenty, Lord of Abydos,
that Wepwawet, foremost of the sacred land gives,
and that Heket and Khnum and all gods of Abydos give:
en an invocation offering (of) a thousand of bread and beer, bulls and fowl, a thousand of all good things that come before the Great God to the dignified Beb, justified.
en May hands be extended to him with offerings on the festivals of the necropolis together with the following of Osiris!
en May the great ones of Busiris and the courtiers who are in Abydos glorify him!
en May he open the ways which he pleases, in peace, in peace!
en May those who are in the nome of Abydos, the priests of the great god, exalt him!
en May hands be presented to him in the neshmet-bark on the ways of the west!
en May "Welcome!" be said to him by the great ones of Abydos!
en One well-provided, overseer of the police Beb, who says:
(1) |
oben abgerundete Kalksteinstele in drei Registern oberes Register mit Textfeld (A), das gleich im Giebelfeld anfängt das mittlere und untere Register sind Bildfelder (B-C) |
oben abgerundete Kalksteinstele in drei Registern oberes Register mit Textfeld (A), das gleich im Giebelfeld anfängt das mittlere und untere Register sind Bildfelder (B-C) |
|
(2) |
en
An offering that the king gives and Osiris, Lord of Busiris, Khentamenty, Lord of Abydos, |
||
(3) |
en an invocation offering (of) a thousand of bread and beer, bulls and fowl, a thousand of all good things that come before the Great God to the dignified Beb, justified. |
||
(4) |
en May hands be extended to him with offerings on the festivals of the necropolis together with the following of Osiris! |
||
(5) |
en May the great ones of Busiris and the courtiers who are in Abydos glorify him! |
||
(6) |
en May he open the ways which he pleases, in peace, in peace! |
||
(7) |
en May those who are in the nome of Abydos, the priests of the great god, exalt him! |
||
(8) |
en May hands be presented to him in the neshmet-bark on the ways of the west! |
||
(9) |
en May "Welcome!" be said to him by the great ones of Abydos! |
||
(10) |
en One well-provided, overseer of the police Beb, who says: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sätze von Text "Stele des Beb (Leiden V 88 = AP 13)" (Text-ID 4LKJHRIAP5EJ3MBV2G24A5ZWUY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4LKJHRIAP5EJ3MBV2G24A5ZWUY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4LKJHRIAP5EJ3MBV2G24A5ZWUY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.