Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 4ZPJ5PG6KJB63MSEL44Q6MQ44M





    1
     
     

     
     

    substantive
    de Memorandum

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Memorandum über das Sprechen zum Schreiber Ns-pꜣ-nb-Bnn(.t).





    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Einkünfte

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    3
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Einkünfte

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de bis

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

    substantive_fem
    de Peret-Jahreszeit (Winter)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Gib die Einkünfte für/des Wn-nfr von meinen Einkünften bis zum 1. pr.t, Tag 21.





    5
     
     

     
     

    preposition
    de [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf

    verb_2-lit
    de wissen

    Inf.stpr.2sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de Einkünfte

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    6
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    Rel.form.ngem.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de von ... an bis

    (unspecified)
    PREP




    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

    substantive_fem
    de Peret-Jahreszeit (Winter)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

    preposition
    de [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.f
    NUM.card:f

    substantive_fem
    de Peret-Jahreszeit (Winter)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)

de Aufstellung für dich über die Einkünfte, die du veranlasst hast, dass sie mir gebracht wurden vom 1. pr.t, Tag 1 bis zum 2. pr[.t, Tag ...]

  (1)

de Memorandum über das Sprechen zum Schreiber Ns-pꜣ-nb-Bnn(.t).

  (2)

de Gib die Einkünfte für/des Wn-nfr von meinen Einkünften bis zum 1. pr.t, Tag 21.

  (3)

de Aufstellung für dich über die Einkünfte, die du veranlasst hast, dass sie mir gebracht wurden vom 1. pr.t, Tag 1 bis zum 2. pr[.t, Tag ...]

Text path(s):

Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 07/07/2022, latest changes: 09/08/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Sentences of text " VS" (Text ID 4ZPJ5PG6KJB63MSEL44Q6MQ44M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4ZPJ5PG6KJB63MSEL44Q6MQ44M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4ZPJ5PG6KJB63MSEL44Q6MQ44M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)