Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text BW24UPOISVFSZF7XXY4XYSSNCI
de Das Sonnenvolk möge dich bejubeln, wenn du in der Götterbarke dahingehst.
de Du großartig Erschienene, Herr der Götterneunheit,
de Herr des Lobpreis, der den Jubel erschafft,
de Herr von Nahrung, der die Speisen entstehen lässt,
de Der Urzeitliche, dessen Leib die Ewigkeit ist,
de mit hoher Standarte, Herr der Wereret-Krone, großer Gott, Herr des Westens.
de Ein Opfer, das der König und Osiris, der Herr von Busiris, der große Gott, der sich in Abydos befindet, geben (bestehend aus) einem Totenopfer von Brot, Bier, Tausend an Rindern und Geflügel und Tausend an jeder schönen und reinen Sache für den Versorgten, den Hatia, Zi-en-Sobek, den Beb, die Gerechtfertigte, geboren hat, und (für seine) Frau, die er liebt, Jjj, die Jtu, die Gerechtfertigte, geboren hat.
(11) |
de Das Sonnenvolk möge dich bejubeln, wenn du in der Götterbarke dahingehst. |
||
(12) |
de Du großartig Erschienene, Herr der Götterneunheit, |
||
(13) |
de Herr des Lobpreis, der den Jubel erschafft, |
||
(14) |
de Herr von Nahrung, der die Speisen entstehen lässt, |
||
(15) |
de Der Urzeitliche, dessen Leib die Ewigkeit ist, |
||
(16) |
de mit hoher Standarte, Herr der Wereret-Krone, großer Gott, Herr des Westens. |
||
(17) |
de Ein Opfer, das der König und Osiris, der Herr von Busiris, der große Gott, der sich in Abydos befindet, geben (bestehend aus) einem Totenopfer von Brot, Bier, Tausend an Rindern und Geflügel und Tausend an jeder schönen und reinen Sache für den Versorgten, den Hatia, Zi-en-Sobek, den Beb, die Gerechtfertigte, geboren hat, und (für seine) Frau, die er liebt, Jjj, die Jtu, die Gerechtfertigte, geboren hat. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sätze von Text "Stele des Sensobek (BM EA 580)" (Text-ID BW24UPOISVFSZF7XXY4XYSSNCI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BW24UPOISVFSZF7XXY4XYSSNCI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BW24UPOISVFSZF7XXY4XYSSNCI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.