Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text C6HNRC4K7FAYBHNDS3LV24EANI
de "Wer bist du denn?"
de Dann sagte er zu ihr:
de "Ich bin Bata.
de Ich weiß: Als du veranlasstest, dass man für Pharao - LHG - die Tanne umhackte, geschah das meinetwegen, (nämlich) 〈um zu〉 verhindern, dass 〈ich〉 (weiter)lebe.
de Siehe, ich bin dennoch am Leben, wobei ich ein Stier bin."
de Da fürchtete sich die Edelfrau gar sehr wegen der Botschaft, die ihr Ehemann ihr mitgeteilt hatte.
de Da ging er aus dem Tempelschlachthof (?) hinaus.
de Dann ließ sich Seine Majestät - LHG - nieder, um zusammen mit ihr einen Festtag zu feiern.
de Dann schenkte sie Seiner Majestät - LHG - ein.
de Dann fühlte man (d.h. Pharao) sich überaus wohl bei ihr.
(271) |
de "Wer bist du denn?" |
||
(272) |
de Dann sagte er zu ihr: |
||
(273) |
de "Ich bin Bata. |
||
(274) |
de Ich weiß: Als du veranlasstest, dass man für Pharao - LHG - die Tanne umhackte, geschah das meinetwegen, (nämlich) 〈um zu〉 verhindern, dass 〈ich〉 (weiter)lebe. |
||
(275) |
de Siehe, ich bin dennoch am Leben, wobei ich ein Stier bin." |
||
(276) |
de Da fürchtete sich die Edelfrau gar sehr wegen der Botschaft, die ihr Ehemann ihr mitgeteilt hatte. |
||
(277) |
de Da ging er aus dem Tempelschlachthof (?) hinaus. |
||
(278) |
de Dann ließ sich Seine Majestät - LHG - nieder, um zusammen mit ihr einen Festtag zu feiern. |
||
(279) |
de Dann schenkte sie Seiner Majestät - LHG - ein. |
||
(280) |
de Dann fühlte man (d.h. Pharao) sich überaus wohl bei ihr. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Sätze von Text "Recto: Das Zweibrüdermärchen" (Text-ID C6HNRC4K7FAYBHNDS3LV24EANI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C6HNRC4K7FAYBHNDS3LV24EANI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C6HNRC4K7FAYBHNDS3LV24EANI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.