Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text DGKULBOHZRDETAWLNUP5XH2Q4U
de Idu; Balsamierer; Vor[lesepriester]; ?Toten?[priester].
de Der Vorlesepriester; das Entfernen der Fußspur
de (Ich) bin auf ihr (der Kuh)
de (Ich) nehme von ihm (dem Fleisch)
(1) |
oberes Register jdw (w)t.(j) ẖr(.j)-[ḥ(ꜣ)b(.t)] [⸮ḥm?-]kꜣ |
de Idu; Balsamierer; Vor[lesepriester]; ?Toten?[priester]. |
|
(2) |
mittleres Register ẖr(.j)-ḥ(ꜣ)b.t jni̯.t rd |
de Der Vorlesepriester; das Entfernen der Fußspur |
|
(3) |
de (Personenbeischrift:) Rensi . |
||
(4) |
de (Ich) bin auf ihr (der Kuh) |
||
(5) |
de (Ich) nehme von ihm (dem Fleisch) |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Handlungsbeischriften" (Text-ID DGKULBOHZRDETAWLNUP5XH2Q4U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DGKULBOHZRDETAWLNUP5XH2Q4U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DGKULBOHZRDETAWLNUP5XH2Q4U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.