جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص FICOKD2PSBAXNPC3CWT3T5VGLY

Z1 zerstört ḥtp

de
... ein Opfer (das der König gibt)

rḏj jnpw ⸢rḏj⸣ zerstört

de
und das Anubis gibt (und Osiris, der Erste der Westlichen)...

Z2 qrs =f m jz =f zerstört

de
...möge er bestattet werden in seinem Grab...

Z3 zerstört m ꜣḫw ⸢jmꜣḫ⸣ zerstört

de
...unter den Verklärungsseelen und den Würdigen...

Z4 zerstört zby jmꜣḫj j[_] zerstört

de
...und zur Würde gelangt ist, der Geehrte...

Z5 zerstört ⸢zš-zmꜣjjt⸣ jmꜣ-[_] zerstört

de
Schreiber des Archivs Ima-...

Z6 ḥmt =f s[_] zerstört

de
seine Frau s-...


    Z1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg
de
... ein Opfer (das der König gibt)

    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    gods_name
    de
    GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    zerstört
     
     

     
     
de
und das Anubis gibt (und Osiris, der Erste der Westlichen)...


    Z2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    bestatten

    SC.pass.ngem.3sgm
    V\tam.pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Grab

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    zerstört
     
     

     
     
de
...möge er bestattet werden in seinem Grab...


    Z3
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    (Einer)von [Zugehörigkeit partitiv]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Verklärungsseelen

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de
    Würdiger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    zerstört
     
     

     
     
de
...unter den Verklärungsseelen und den Würdigen...


    Z4
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    gelangen zu

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive
    de
    Würde

    (unspecified)
    N:sg

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    zerstört
     
     

     
     
de
...und zur Würde gelangt ist, der Geehrte...


    Z5
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    title
    de
    Schreiber des Archivs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    zerstört
     
     

     
     
de
Schreiber des Archivs Ima-...


    Z6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    [weiblicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    zerstört
     
     

     
     
de
seine Frau s-...
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Elka Windus-Staginsky؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٠٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elka Windus-Staginsky، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage، جمل النص "Grabstein des zmAyt-Schreibers JmA[?]" (معرف النص FICOKD2PSBAXNPC3CWT3T5VGLY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FICOKD2PSBAXNPC3CWT3T5VGLY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)