Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GJNF3N5F45CXTLXJSHLFHUGKRA
de Worte sprechen:
de Geb lacht und ⸢Nut⸣ lächelt [vor] mir, wenn ich zum Himmel emporsteige.
de Der Himmel schreit meinetwegen, die Erde zittert meinetwegen.
de Ich habe das Unwetter vertrieben, indem ich als Seth brüllte.
de Die für die Glieder des Himmels Zuständigen öffnen 〈die Türen des Himmels〉.
de Ich stehe auf Schu, nachdem die Sterne für mich mit dem Schirm (zum Kühlen) der Wasserkrüge des Gottes verdunkelt wurden.
de Ich werde den Himmel durchziehen wie Zwnṯ - unsere Dritte ist Sothis mit reinen Stätten -, nachdem ich mich in den Seen der Duat gereinigt habe.
de Die den See durchzieht, sie bereitet meine schönen Wege und geleitet mich zu dem Großen Sitz, der die Götter gemacht hat, der Horus gemacht und der Thot erzeugt hat, damit Isis mich empfange und Nephthys mich erzeuge.
de Ich werde also auf dem Großen Sitz sitzen, der die Götter gemacht hat.
de Möge Dwꜣ.w zu mir in Jauchzen und die Götter in Verehrung kommen.
(1) |
1149a Nt/C/W 1 = 788 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de Geb lacht und ⸢Nut⸣ lächelt [vor] mir, wenn ich zum Himmel emporsteige. |
||
(3) |
de Der Himmel schreit meinetwegen, die Erde zittert meinetwegen. |
||
(4) |
de Ich habe das Unwetter vertrieben, indem ich als Seth brüllte. |
||
(5) |
de Die für die Glieder des Himmels Zuständigen öffnen 〈die Türen des Himmels〉. |
||
(6) |
de Ich stehe auf Schu, nachdem die Sterne für mich mit dem Schirm (zum Kühlen) der Wasserkrüge des Gottes verdunkelt wurden. |
||
(7) |
de Ich werde den Himmel durchziehen wie Zwnṯ - unsere Dritte ist Sothis mit reinen Stätten -, nachdem ich mich in den Seen der Duat gereinigt habe. |
||
(8) |
de Die den See durchzieht, sie bereitet meine schönen Wege und geleitet mich zu dem Großen Sitz, der die Götter gemacht hat, der Horus gemacht und der Thot erzeugt hat, damit Isis mich empfange und Nephthys mich erzeuge. |
||
(9) |
de Ich werde also auf dem Großen Sitz sitzen, der die Götter gemacht hat. |
||
(10) |
de Möge Dwꜣ.w zu mir in Jauchzen und die Götter in Verehrung kommen. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 511" (Text ID GJNF3N5F45CXTLXJSHLFHUGKRA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GJNF3N5F45CXTLXJSHLFHUGKRA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GJNF3N5F45CXTLXJSHLFHUGKRA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).