Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text HL47O6LNQFETPLONXUSPWGNWZU
de Anfang der Heilmittel:
de Was zu tun ist, um Flöhe im Haus zu beseitigen:
de Du besprengst es (d.h. das Haus) folglich mit einer Natronlösung (wörtl.: Wasser von/aus Natron), bis/so dass (sie) sich entfernen.
de Werde mit Holzkohle zermahlen.
de Das Haus werde damit ordentlich bestrichen, bis/so dass (sie) sich entfernen.
de Ein anderes (Mittel) zum Verhindern, dass eine Schlange aus einem Loch herauskommt:
de Buntbarsch, getrocknet: ∅.
de Möge er an den Eingang ihrer Höhle gelegt sein!
(1) |
de Anfang der Heilmittel: |
||
(2) |
de Was zu tun ist, um Flöhe im Haus zu beseitigen: |
||
(3) |
de Du besprengst es (d.h. das Haus) folglich mit einer Natronlösung (wörtl.: Wasser von/aus Natron), bis/so dass (sie) sich entfernen. |
||
(4) |
Eb 841 k.t |
de Ein anderes (Mittel): |
|
(5) |
de bb.t-Pflanzen: ∅. |
||
(6) |
de Werde mit Holzkohle zermahlen. |
||
(7) |
de Das Haus werde damit ordentlich bestrichen, bis/so dass (sie) sich entfernen. |
||
(8) |
de Ein anderes (Mittel) zum Verhindern, dass eine Schlange aus einem Loch herauskommt: |
||
(9) |
de Buntbarsch, getrocknet: ∅. |
||
(10) |
de Möge er an den Eingang ihrer Höhle gelegt sein! |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "97,15-98,18 = Eb 840-853: Mittel gegen Schädlingsbefall" (Text ID HL47O6LNQFETPLONXUSPWGNWZU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HL47O6LNQFETPLONXUSPWGNWZU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HL47O6LNQFETPLONXUSPWGNWZU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).