Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text JWGLPTDCGVD6JKN4O5OVPDSKMY
de
Leiblicher Sohn des Re, 𓍹Sobekhotep𓍺,
geliebt von Amun-Re, Herr der Throne der Beiden Länder,
beschenkt mit Leben ewiglich.
de
Vollkommener Gott, Herr der Beiden Länder, Herr des Rituals, 𓍹Sechemre-Sewesertaui𓍺,
geliebt von Hapi, dem Großen, ewiglich,
beschenkt mit Leben, Dauer, Macht wie Re ewiglich.
de Regierungsjahr ⸢4⸣, [Monat] 4 der šmw-Zeit, [an den Epagomenentagen, unter der Majestät dieses Gottes, der ewig lebe].
de
Als einer dieser Tage entstanden war,
[da begab sich Seine Majestät sich zum Hause (?)] des Amun.
de Seine Majestät fand, dass die Überschwemmung hoch war.
de
[Seine Majestät (?)] kam,
[um die hohe Überschwemmung zu sehen (?)],
welcher im breiten Hof des Tempelgebäudes dieses Tempelbezirks war.
de Darauf [watete seine Majestät durch das Wasser (?)] innerhalb des breiten Hofes des Tempelgebäudes, zusammen mit den [Freunden] [...] sie / ihr [...]
(1) |
|
Stele mit flacher Oberkante; beidseitig beschrieben; auf Vorderseite Bildfeld vorhanden |
|
(2) |
|
Linke Seite: Der König opfert vor Amun Re |
|
(3) |
de
Leiblicher Sohn des Re, 𓍹Sobekhotep𓍺, |
||
(4) |
|
Rechte Seite: Der König opfert vor Hapi |
|
(5) |
de
Vollkommener Gott, Herr der Beiden Länder, Herr des Rituals, 𓍹Sechemre-Sewesertaui𓍺, |
||
(6) |
de Regierungsjahr ⸢4⸣, [Monat] 4 der šmw-Zeit, [an den Epagomenentagen, unter der Majestät dieses Gottes, der ewig lebe]. |
||
(7) |
de
Als einer dieser Tage entstanden war, |
||
(8) |
de Seine Majestät fand, dass die Überschwemmung hoch war. |
||
(9) |
de
[Seine Majestät (?)] kam, |
||
(10) |
de Darauf [watete seine Majestät durch das Wasser (?)] innerhalb des breiten Hofes des Tempelgebäudes, zusammen mit den [Freunden] [...] sie / ihr [...] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Sätze von Text "Stele Sobekhoteps VIII. aus Karnak" (Text-ID JWGLPTDCGVD6JKN4O5OVPDSKMY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JWGLPTDCGVD6JKN4O5OVPDSKMY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JWGLPTDCGVD6JKN4O5OVPDSKMY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.