Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text K27Z5A4LX5C25NISBCVHNDQRQI
de Wab-Priester des Königs, Priester des Mykerinos, Vorsteher der Totenpriester, Penmeru sagt:
de Was anbetrifft meinen Stiftungsbruder, den Totenpriester Nefer-hotep, mit seinen Angehörigen von Vater und Mutter her -
de Sie sind die Totenpriester meiner Stiftung für mein Totenopfer in meinem Grab der Ewigkeit, welches (in) der Nekropole von 'Cheops ist horizontisch' ist.
de Sie mögen mir bringen das Umlaufopfer meines Herrn, der Wezier Seschem-nefer.
de Was anbetrifft den 1 ḫꜣ-tꜣ Ackerland, den ich ihm und diesen seinen Kindern gegeben habe -
de Nicht gebe ich davon Verfügungsgewalt irgendeinem Menschen und diesen seinen Kindern.
de Nicht gebe ich darüber Verfügungsgewalt irgendeinem Sohn und allen Kindern.
de Er (=Nefer-hotep) soll 5 tꜣ Ackerland geben als Totenopfer für die Verwalterin des Königsvermögens Meret-ities.
(1) |
de Wab-Priester des Königs, Priester des Mykerinos, Vorsteher der Totenpriester, Penmeru sagt: |
||
(2) |
de Was anbetrifft meinen Stiftungsbruder, den Totenpriester Nefer-hotep, mit seinen Angehörigen von Vater und Mutter her - |
||
(3) |
de Sie sind die Totenpriester meiner Stiftung für mein Totenopfer in meinem Grab der Ewigkeit, welches (in) der Nekropole von 'Cheops ist horizontisch' ist. |
||
(4) |
de Sie mögen mir bringen das Umlaufopfer meines Herrn, der Wezier Seschem-nefer. |
||
(5) |
de Was anbetrifft den 1 ḫꜣ-tꜣ Ackerland, den ich ihm und diesen seinen Kindern gegeben habe - |
||
(6) |
de Nicht gebe ich davon Verfügungsgewalt irgendeinem Menschen und diesen seinen Kindern. |
||
(7) |
de Nicht gebe ich darüber Verfügungsgewalt irgendeinem Sohn und allen Kindern. |
||
(8) |
de Er (=Nefer-hotep) soll 5 tꜣ Ackerland geben als Totenopfer für die Verwalterin des Königsvermögens Meret-ities. |
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Nischenbeschriftung" (Text ID K27Z5A4LX5C25NISBCVHNDQRQI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/K27Z5A4LX5C25NISBCVHNDQRQI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/K27Z5A4LX5C25NISBCVHNDQRQI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).