Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text MRZPM3P2QNBTJGO7IIO7WTMZWY

de
Der Größter der Schauenden des [Es lebe Re-Harachte - der jubelt im Horizont - in seinem Namen als Licht, welches in der Sonnescheibe ist' (=Aton)] im Tempel des Aton im südlichen Heliopolis (Theben)
de
Das was übergibt der Vorsteher der Herde der Ziegen des westlichen(?) Flusses im Tempel des Aton in ...
de
Das was übergibt der Scheunenschreiber des Gotteseinkommens im Haus des Aton im südlichen Heliopolis (Theben).
de
Das was übergibt der Vorsteher des Schatzhauses vom Tempel des Aton im südlichen Heliopolis (?)




    I.A.
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de
    Atontempel in Theben

    (unspecified)
    PROPN
de
Der Größter der Schauenden des [Es lebe Re-Harachte - der jubelt im Horizont - in seinem Namen als Licht, welches in der Sonnescheibe ist' (=Aton)] im Tempel des Aton im südlichen Heliopolis (Theben)




    I.B.
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    title
    de
    Vorsteher der Schafherden des westlichen Kanals

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de
    Atontempel in Theben

    (unspecified)
    PROPN




    zerstört
     
     

     
     
de
Das was übergibt der Vorsteher der Herde der Ziegen des westlichen(?) Flusses im Tempel des Aton in ...




    I.C.
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    title
    de
    Schreiber der Scheunen des Gottesopfers

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de
    Atontempel in Theben

    (unspecified)
    PROPN
de
Das was übergibt der Scheunenschreiber des Gotteseinkommens im Haus des Aton im südlichen Heliopolis (Theben).




    I.D.
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    title
    de
    Vorsteher des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    artifact_name
    de
    Atontempel in Theben

    (unspecified)
    PROPN
de
Das was übergibt der Vorsteher des Schatzhauses vom Tempel des Aton im südlichen Heliopolis (?)
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Fragment mit Titellisten des Aton-Tempels (?)" (Text-ID MRZPM3P2QNBTJGO7IIO7WTMZWY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MRZPM3P2QNBTJGO7IIO7WTMZWY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)