Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text OITOAC5V2FD47E2CZPEMOZMMQQ
de Der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi, der Gerechtfertigte, ist gerechtfertigt gegenüber seinen Feinden, im Himmel und in der Erde, im Kollegium jeden Gottes und jeder Göttin, im Kollegium des Osiris-Chontamenti.
de Denn der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi, der Gerechtfertigte, ist Re;
de der Wirkliche Königsbekannte, sein Geliebter, Ibi, der Gerechtfertigte, ist der 'Große, der im Himmel ist'.
de Er redet vor ⸢dem Westlichen⸣.
de Gerechtfertigt ist der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi, der Gerechtfertigte, in seinem Großen Gerichtskollegium.
de Rein ist der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin [Ibi, der Gerechtfertigte, und rein ist, was in ihm ist].
de Der Diener und [Königsbekannte] Ibi, der Gerechtfertigte, ist der Herrscher der Beiden Ufer.
de Gerechtfertigt ist der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi, der Gerechtfertigte, gegenüber seinen Feinden - viermal.
de {Zweimal} 〈Re〉 ist mächtig [als] 'Der an der Spitze der Unterwelt';
de Re ist mächtig vor der Unterwelt, wenn er die Unterwelt durchzieht in Jubel, nachdem er Apophis gefällt hat.
(41) |
de Der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi, der Gerechtfertigte, ist gerechtfertigt gegenüber seinen Feinden, im Himmel und in der Erde, im Kollegium jeden Gottes und jeder Göttin, im Kollegium des Osiris-Chontamenti. |
||
(42) |
de Denn der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi, der Gerechtfertigte, ist Re; |
||
(43) |
rḫ-nswt-mꜣꜥ mr =f Jbj mꜣꜥ-⸢ḫrw⸣ ꜥꜣ-jm(.j)-p.t Hornung, 124 |
de der Wirkliche Königsbekannte, sein Geliebter, Ibi, der Gerechtfertigte, ist der 'Große, der im Himmel ist'. |
|
(44) |
de Er redet vor ⸢dem Westlichen⸣. |
||
(45) |
de Gerechtfertigt ist der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi, der Gerechtfertigte, in seinem Großen Gerichtskollegium. |
||
(46) |
⸢wꜥb⸣ jm.j-rʾ-pr-wr-dwꜣ.t-nṯr [Jbꜣ] [mꜣꜥ-ḫrw] K26 [wꜥb] Hornung, 125 [jm(.j).tPL] =[f] |
de Rein ist der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin [Ibi, der Gerechtfertigte, und rein ist, was in ihm ist]. |
|
(47) |
de Der Diener und [Königsbekannte] Ibi, der Gerechtfertigte, ist der Herrscher der Beiden Ufer. |
||
(48) |
de Gerechtfertigt ist der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi, der Gerechtfertigte, gegenüber seinen Feinden - viermal. |
||
(49) |
de {Zweimal} 〈Re〉 ist mächtig [als] 'Der an der Spitze der Unterwelt'; |
||
(50) |
de Re ist mächtig vor der Unterwelt, wenn er die Unterwelt durchzieht in Jubel, nachdem er Apophis gefällt hat. |
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sentences of text "T 454: 'Buch der Anbetung des Re im Westen'/'Sonnenlitanei' (Auszug)" (Text ID OITOAC5V2FD47E2CZPEMOZMMQQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OITOAC5V2FD47E2CZPEMOZMMQQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).