Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ


    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-gem
    de [aux.]

    (unspecified)
    V

    adjective
    de angenehm

    (unspecified)
    ADJ

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Komparativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Höhe

    (unspecified)
    N.m:sg




    5Q
     
     

     
     

de Siehe, es wird angenehmer für sein Herz sein als das höchste [... ...].





    X+2, 9
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de sorgen (für)

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Samen (Sperma)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Phallus

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de veranlassen

    Inf.t_Neg.nn
    V\inf

    verb_2-gem
    de sehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de [Du wirst dich] kümmern um (oder: einsammeln, zurückbringen) [den Samen], der aus seinen Penis gekommen ist, ohne es Re sehen zu lassen."





    X+3, 1
     
     

     
     




    [⸮ḏd.jn?]
     
    de Djed-Pfeiler

    (unspecified)





    [⸮Stẖ?]
     
     

    (unspecified)

de [Nun sagte Seth (?)]:


    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    _ꜣ_
     
     

    (unspecified)





    n
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    X+3, 2
     
     

     
     




    ca. 4Q
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schaffen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    Text bricht ab
     
     

     
     

de "Komm du in [... ... ....], was ich erschaffe (?). [...





    Fragm. 1, x+1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de eins (Zahl)

    Ord.m
    NUM.ord:sg.m

    verb_2-gem
    de existieren; sein

    (unspecified)
    V




    Lücke
     
     

     
     

de ...] ein Herz. [...] ist [...





    Fragm. 1, x+2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ⸮n?
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Genossen

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    Lücke
     
     

     
     

de ...] Genossen des [...





    Fragm. 1, x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de essen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Speisen

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV




    Lücke
     
     

     
     

de ...] er ißt (?) Sachen mit dir täglich (?) [...





    Fragm. 1, x+4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    adjective
    de eins (Zahl)

    (unspecified)
    ADJ

    verb_irr
    de setzen

    SC.act.gem.2sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Knie

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Lücke
     
     

     
     

de ...] ein [...]. Daß du dein Knie gibst [...





    Fragm. 1, x+5
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de veranlassen

    Inf.t
    V\inf




    d⸮bḥ?
     
     

    (unspecified)





    Lücke
     
     

     
     

de ...] er bringt (?) zu dir, um zu veranlassen ... [...





    Fragm. 2, x+1
     
     

     
     




    unleserlich
     
     

     
     




    Fragm. 2, x+2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    n
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Majestät

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN




    Lücke
     
     

     
     

de ...] für (?) die Majestät des Horus [...

  (21)

de Siehe, es wird angenehmer für sein Herz sein als das höchste [... ...].

  (22)

de [Du wirst dich] kümmern um (oder: einsammeln, zurückbringen) [den Samen], der aus seinen Penis gekommen ist, ohne es Re sehen zu lassen."

  (23)

X+3, 1 [⸮ḏd.jn?] [⸮Stẖ?]

de [Nun sagte Seth (?)]:

  (24)

mj r =k m _ꜣ_ n =j X+3, 2 ca. 4Q ⸮q?mꜣw.t =j Text bricht ab

de "Komm du in [... ... ....], was ich erschaffe (?). [...

  (25)

Fragm. 1, x+1 Lücke jb wꜥ wn Lücke

de ...] ein Herz. [...] ist [...

  (26)

Fragm. 1, x+2 Lücke ⸮n? zmꜣ.y.PL ⸮n? Lücke

de ...] Genossen des [...

  (27)

Fragm. 1, x+3 Lücke ⸮wnm? =f ḫ.t ḥnꜥ =k rꜥ[-nb] Lücke

de ...] er ißt (?) Sachen mit dir täglich (?) [...

  (28)

Fragm. 1, x+4 Lücke wꜥ ḏḏ =k ⸮mꜣs.t? =k Lücke

de ...] ein [...]. Daß du dein Knie gibst [...

  (29)

Fragm. 1, x+5 Lücke ⸮jni̯? =f r =k r rḏi̯.t d⸮bḥ? Lücke

de ...] er bringt (?) zu dir, um zu veranlassen ... [...

  (30)

Fragm. 2, x+1 unleserlich Fragm. 2, x+2 Lücke n ḥm n(.j) Ḥr Lücke

de ...] für (?) die Majestät des Horus [...

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentences of text "Recto: Die Geschichte von Horus und Seth" (Text ID Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)