Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text QVUY2IISPZB4PDLW2YDW6KKNGY
fr Viens en paix vers l'endroit que tu désires afin que ton coeur soit en paix sur l'horizon de ton ka lorsque tu vois ton sanctuaire devenu en fête.
fr C'est ton siège d'Irta.
fr Les dieux et les déesses voient ta beauté,
fr ils se réjouissent de voir ta face.
fr On se rappelle tes fêtes dans le Sud et le Nord, lorsque tu te joins au temple d'Opet, à la tête de ta maison sacrée.
fr C'est ton endroit de lier le ciel.
fr C'est le lieu de celui qui a tout fait, l'endroit d'illuminer les temples, le ciel pour ton ba, le siège pour ta majesté, la Douat étant enveloppée avec ta momie, ton premier château d'envelopper ...?... dans lequel toutes choses commencèrent au commencement, le lieu de faire le ciel, la terre, l'inondation, le palais du primordial.
fr C'est l'habitation des huit dieux primordiaux, le grand sanctuaire du roi des dieux, qui créa ce qui existe, qui fit tout dans le château de son engendrement, le beau harem qui remplit les deux terres de vie, qui donne le souffle à toute narine, la caverne de l'inondation pour faire vivre les deux terres, qui fait l'approvisionnement pour les dieux et les hommes.
fr Qui existe à part toi, ô grand dieu qui discerne l'Ennéade?
(1) |
Nordwand Opet 125.1 ꜥnḫ |
fr Vie. |
|
(2) |
fr Viens en paix vers l'endroit que tu désires afin que ton coeur soit en paix sur l'horizon de ton ka lorsque tu vois ton sanctuaire devenu en fête. |
||
(3) |
fr C'est ton siège d'Irta. |
||
(4) |
fr Les dieux et les déesses voient ta beauté, |
||
(5) |
fr ils se réjouissent de voir ta face. |
||
(6) |
fr On se rappelle tes fêtes dans le Sud et le Nord, lorsque tu te joins au temple d'Opet, à la tête de ta maison sacrée. |
||
(7) |
fr C'est ton endroit de lier le ciel. |
||
(8) |
fr C'est le lieu de celui qui a tout fait, l'endroit d'illuminer les temples, le ciel pour ton ba, le siège pour ta majesté, la Douat étant enveloppée avec ta momie, ton premier château d'envelopper ...?... dans lequel toutes choses commencèrent au commencement, le lieu de faire le ciel, la terre, l'inondation, le palais du primordial. |
||
(9) |
fr C'est l'habitation des huit dieux primordiaux, le grand sanctuaire du roi des dieux, qui créa ce qui existe, qui fit tout dans le château de son engendrement, le beau harem qui remplit les deux terres de vie, qui donne le souffle à toute narine, la caverne de l'inondation pour faire vivre les deux terres, qui fait l'approvisionnement pour les dieux et les hommes. |
||
(10) |
fr Qui existe à part toi, ô grand dieu qui discerne l'Ennéade? |
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentences of text "hymne Osiris" (Text ID QVUY2IISPZB4PDLW2YDW6KKNGY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QVUY2IISPZB4PDLW2YDW6KKNGY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).