جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص SEGCQ4YIGJEPXH67CMZCBX65UI

  (1)

1 Anfang der Kolumne zerstört ḏ.t nḥḥ

de
... für immer und ewig.
  (2)
de
... General des Herrn der Beiden Länder, Pa-Aten-em-hab.
  (3)
de
... [Für den Ka des] Schreibers des Königs und Hausvorstehers des Herrn der Beiden Länder, Pa-Aten-em-hab.
  (4)

4 Anfang der Kolumne zerstört ḏḏ.t

de
... das, was gegeben ist.
  (5)
de
Für den Ka des Schreibers des Königs und Vorstehers der Arbeit in Achetaton, Pa-Aten-em-hab.
 (1)





    1
     
     

     
     





    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV


    adverb
    de
    ewiglich

    (unspecified)
    ADV
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
... für immer und ewig.
 (2)





    2
     
     

     
     





    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     


    title
    de
    General des Herrn der Beiden Länder

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pa-Aton-em-hab

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
... General des Herrn der Beiden Länder, Pa-Aten-em-hab.
 (3)





    3
     
     

     
     





    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    title
    de
    Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hausvorsteher des Herrn der Beiden Länder

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pa-Aton-em-hab

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
... [Für den Ka des] Schreibers des Königs und Hausvorstehers des Herrn der Beiden Länder, Pa-Aten-em-hab.
 (4)





    4
     
     

     
     





    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    (unclear)
    V(unclear)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
... das, was gegeben ist.
 (5)


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    title
    de
    Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Arbeit in Amarna

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pa-Aton-em-hab

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Für den Ka des Schreibers des Königs und Vorstehers der Arbeit in Achetaton, Pa-Aten-em-hab.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، جمل النص "Opferformeln" (معرف النص SEGCQ4YIGJEPXH67CMZCBX65UI) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SEGCQ4YIGJEPXH67CMZCBX65UI/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)