Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text SXFY6HXR3REILNYXFRXZHKEWYA

de
Sul, Gerechtfertigter, möge dein Herz sich freuen!
de
Du ruhst im Westen -
de
dein Grab ist in Anchtaui.
de
Für deinen Ka kam das erste Mal des schönen Westens (?).
de
Dein Ba möge in ihm (dem Grab oder dem Westen) ruhen!
de
Du mögest gerufen werden durch den Vorlesepriester am Tag des Opferbringens, (o) Osiris Su[l, Gerechtfertigter]!
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Sabrina Karoui, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Sabrina Karoui, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Harfnerlieder Text N" (Text-ID SXFY6HXR3REILNYXFRXZHKEWYA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 12.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SXFY6HXR3REILNYXFRXZHKEWYA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 12.1.2025)