Lade Sätze...

(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text Y6HR73JNDJC43NSJZQFL67H6ME

  (191)
LdN 67, Nr. 13

LdN 67, Nr. 13 jꜣw

de
'Greis'.
  (192)

mittleres Register (mit 2 Subregistern)

  (193)

im oberen Subregister die Sonnenbarke, im von der Mehen-Schlange umringelten Schrein der Sonnengott und, ihm gegenüber, Maat und eine Schlange, am Bug Sia, am Heck Hu; im unteren Subregister die Treidler, angeführt vom Geleiter der Stunde und dem König

  (194)
LdN 67

LdN 67 Sjꜣ

de
Sia.
  (195)
de
['Fleisch des Re'.]
  (196)
de
Hu.
  (197)
LdN 70
de
Die Nicht-Ermüdenden.
  (198)

unteres Register (mit 2 Subregistern)

  (199)

unteres Register der 7. Stunde

  (200)
LdN 71-72, Nr. 1
de
Die lebenden Bas fahren, ihre Leichname fahren an ihrem Platz.
 (191)



    LdN 67, Nr. 13

    LdN 67, Nr. 13
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Greis'

    (unspecified)
    DIVN
de
'Greis'.
 (192)



    mittleres Register (mit 2 Subregistern)
     
     

     
     
 (193)



    im oberen Subregister die Sonnenbarke, im von der Mehen-Schlange umringelten Schrein der Sonnengott und, ihm gegenüber, Maat und eine Schlange, am Bug Sia, am Heck Hu; im unteren Subregister die Treidler, angeführt vom Geleiter der Stunde und dem König
     
     

     
     
 (194)



    LdN 67

    LdN 67
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Erkenntnis'

    (unspecified)
    DIVN
de
Sia.
 (195)


    epith_god
    de
    GBez/'Fleisch des Re'

    (unspecified)
    DIVN
de
['Fleisch des Re'.]
 (196)


    gods_name
    de
    GBez/'Ausspruch'

    (unspecified)
    DIVN
de
Hu.
 (197)



    LdN 70

    LdN 70
     
     

     
     


    artifact_name
    de
    [Bez. f. Planet oder Dekanstern]

    Noun.pl.stabs
    N:pl
de
Die Nicht-Ermüdenden.
 (198)



    unteres Register (mit 2 Subregistern)
     
     

     
     
 (199)



    unteres Register der 7. Stunde
     
     

     
     
 (200)



    LdN 71-72, Nr. 1

    LdN 71-72, Nr. 1
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    fahren

    SC.act.gem.nom.subj
    V~ipfv.act


    substantive_masc
    de
    Personifikation

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    leben

    Adj.plm
    ADJ:m.pl





    2
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    fahren

    SC.act.gem.nom.subj
    V~ipfv.act


    substantive_fem
    de
    Leichnam

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.f:pl:stpr





    3
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Platz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Die lebenden Bas fahren, ihre Leichname fahren an ihrem Platz.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "Buch von der Nacht" (Text-ID Y6HR73JNDJC43NSJZQFL67H6ME) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.5.0, 23.4.2026, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y6HR73JNDJC43NSJZQFL67H6ME/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)