jṯꜣ(معرف المادة المعجمية 33530)

التهجئة الهيروغليفية: 𓇋𓅷𓄿𓂷𓂡


معرف دائم: 33530
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33530


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: فعل (فعل صحيح ثلاثي)


الترجمة

de
nehmen; stehlen; (jmdn.) fortführen
en
to steal; to capture; to carry off
fr
prendre; voler; s’emparer (de qqn)
ar
يأخذ، يسرق، يُبعد (شخصًا ما عن أحد الأماكن)، يخطف

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 1939 ق.م. إلى 30 ق.م.

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓅷𓄿𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓄿𓏏𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓅷𓄿𓏯𓏯𓂷𓂡𓏏 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓇋𓀁𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓇋𓀁𓅷𓄿Q𓏏𓂷𓂡 | 1× V\rel.m.pl ( 1 )
𓇋𓂷𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓇋𓅷𓂷𓂡 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓇋𓅷𓄿 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓀜𓀀 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓂷𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 10× V\inf ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 ) | 10× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\rel.f.pl:stpr ( 1 ) | 2× V\res-3pl.m ( 1، 2 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam-pass ( 1 ) | 5× V\tam.act:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 3× V\tam.pass ( 1، 2، 3 )
𓇋𓅷𓄿𓂷𓂡𓀀 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓂷𓂡𓏏𓏲 | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 3× V\tam-pass ( 1، 2، 3 ) | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓂷𓂡𓏲 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓅱𓏏𓂭𓂡 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡 | 5× V\inf ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 7× V\inf:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 ) | 1× V\rel.f.pl:stpr ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 2× V\res-3sg.m ( 1، 2 ) | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 2× V\tam.pass ( 1، 2 )
𓇋𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡𓏥︀ | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡𓏭𓅪𓏥︀ | 1× V\tam.act ( 1 )
𓎁𓀜 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓎁𓀜𓏛 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓎁𓀜𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎁𓀜𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎁𓂝𓏤𓀜𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎁𓏏𓀜 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓎁𓏏𓏛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎁𓏛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎁𓏛𓀜𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓎁𓏴𓀜𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

N44𓂡 | 1× V\ptcp.pass.f.sg ( 1 )
[]𓅷𓄿[] | 1× V\inf ( 1 )
𓇋[] | 1× V\inf ( 1 )
𓇋[]𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓇋𓅷[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓇋𓅷𓄿[] | 1× V\inf ( 1 )
𓇋𓅷𓄿[]𓂷𓂡𓏲 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓇋[] | 1× V\inf ( 1 )
𓇋𓅷𓄿𓇋𓇋[] | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓎁𓏏Ff100𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 1, 150.12-23
  • FCD 34


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 33530
Projet Karnak 1622
Digitalisiertes Zettelarchiv 33530

محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"jṯꜣ" (معرف المادة المعجمية 33530) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33530>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33530، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)