wꜥb(Lemma-ID 44430)
Hieroglyphische Schreibung: 𓃂𓈗
Persistente ID:
44430
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44430
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Verb (3-rad.)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
827
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
3150 v.Chr.
bis
324 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓀆 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓀆𓅱 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓀆𓈗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V(unclear) ( 1 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 2× V\rel.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\res-3du.m ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓀆𓈗𓈖 | 1× V\rel.m.sg-ant ( 1 )
𓀆𓈗𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓀆𓈗𓍿 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓀆𓈗𓎡𓅱𓀀 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓀆𓈗𓎡𓏲𓏤 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓀆𓈗𓏏𓏭 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂 | 2× V\imp.sg ( 1, 2 ) | 3× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3 ) | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 2× V\res-3pl.m ( 1, 2 ) | 6× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 10× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
𓃂var | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓃂𓃀𓈗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓃂𓅱 | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\rel.m.sg ( 1 )
𓃂𓅱𓍿 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓅱𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓃂𓇬𓈘 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓃂𓈖 | 2× V(problematic) ( 1, 2 ) | 1× V\rel.m.sg-ant ( 1 ) | 4× V\tam.act-ant ( 1, 2, 3, 4 )
𓃂𓈖𓈖𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓃂𓈗 | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 ) | 71× V(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× V\imp.sg ( 1, 2 ) | 5× V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 4× V\inf:stpr ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 12× V\ptcp.act.m.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\rel.m.pl ( 1 ) | 11× V\rel.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\res-1sg ( 1 ) | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 ) | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 2× V\res-3pl.f ( 1, 2 ) | 17× V\res-3pl.m (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 19× V\res-3sg.m (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 ) | 5× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓃂𓈗𓀀 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓃂𓈗𓅱𓍘
𓃂𓈗𓅱𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓈗𓈖 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\rel.m.sg-ant ( 1, 2 ) | 3× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2, 3 )
𓃂𓈗𓊗𓏮𓍘𓇋 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓈗𓍘 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓈗𓍘𓅱𓏤 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓈗𓍘𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓃂𓈗𓍿 | 4× V\res-2sg.m ( 1, 2, 3, 4 )
𓃂𓈗𓍿𓅱 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓈗𓍿𓅱𓏤 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓈗𓎡𓅱 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓃂𓈗𓎡𓅱𓀀 | 6× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 2× V\res-1sg ( 1, 2 )
𓃂𓈗𓎡𓅱𓏤 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× V\res-1sg ( 1, 2 )
𓃂𓈗𓎡𓏲𓀀 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 24× V\res-1sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× V\res-1sg ( 1, 2 )
𓃂𓈗𓎡𓏲𓏤 | 9× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓃂𓈗𓏌 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓃂𓈗𓏏𓅱 | 17× V(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓃂𓈗𓏏𓏲 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 4× V\res-2sg.m ( 1, 2, 3, 4 )
𓃂𓈗𓏥 | 1× V\imp.pl ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓃂𓈗𓏲𓏏 | 20× V\res-2sg.m (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓃂𓈗𓏹𓏹 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓈗𓐍𓂋 | 1× V\tam.act-oblv:stpr ( 1 )
𓃂𓈗 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓃂𓈘 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\res-3pl.f ( 1 ) | 3× V\res-3pl.m ( 1, 2, 3 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓃂𓈘𓏌 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓃂𓈘𓏲𓏏 | 1× V\res-2sg.f ( 1 ) | 2× V\res-3sg.f ( 1, 2 )
𓃂𓍘 | 3× V\res-3sg.f ( 1, 2, 3 )
𓃂𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓃂𓏏𓅱 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓏏𓈗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓃂𓏏𓏲 | 1× V\res-1sg ( 1 ) | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓏪𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓃂𓏲𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 2× V\res-3sg.f ( 1, 2 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓃂 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓃂𓈗𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄐 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓄐𓈗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg:stpr ( 1 )
𓄐𓈘 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅱var𓂝𓃀 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅱var𓂝𓃂 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅱𓂝𓃀 | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓅱𓂝𓃀𓄐 | 4× V\tam.pass ( 1, 2, 3, 4 )
𓅱𓂝𓃀𓄐𓄋 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓅱𓂝𓃀𓋴 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓂝𓃀 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓂝𓃀𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓅱𓂝𓃂 | 1× V(unclear) ( 1 ) | 3× V\imp.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 22× V\tam.act (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 12× V\tam.act:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× V\tam.pass ( 1, 2 )
𓅱𓂝𓃂var | 1× V\tam.act ( 1 )
𓅱𓂝𓃂𓅱 | 2× V\ptcp.act.m.pl ( 1, 2 )
𓅱𓂝𓃂𓈖 | 1× V\rel.m.sg-ant ( 1 ) | 3× V\tam.act-ant ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓅱𓂝𓃂𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 )
𓅱𓂝𓃂𓏏𓍘𓇋 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓅱𓂝var | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓃀𓂝𓀆𓈗𓏏𓅱 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓅱𓃂𓃀𓈗 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓅱𓃂𓈗𓍘𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓃂𓏯𓈗𓈘𓏤𓈇 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓅱𓄐𓃀 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓈘 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓃂𓈗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
| 1× V\rel.m.sg:stpr ( 1 )
var | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
| 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈗 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
| 7× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓂝 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓂻
𓃀𓈗 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄗 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓂝𓃀 | 1× V(unclear) ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 2× V\ptcp.pass.m.sg ( 1, 2 ) | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 ) | 5× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 4× V\tam.pass ( 1, 2, 3, 4 )
𓅱𓂝𓃀𓈖 | 1× V\rel.m.sg-ant ( 1 ) | 2× V\tam.act-ant ( 1, 2 )
𓅱𓃀 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓈗 | 1× N:sg:stpr ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 3× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓈗𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓈗𓏤𓏲𓏏 | 1× V\res-3du.f ( 1 )
𓈘 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 10× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓏏𓈗 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]⸮𓃀?𓈗 | 1× V\rel.m.pl ( 1 )
[]⸮𓃂? | 1× V\tam.act ( 1 )
[]𓃀 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓅱 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
[]𓈗𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
[]𓈗𓍿[] | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
[]𓈗𓎡𓏲𓀀 | 2× V\res-1sg ( 1, 2 ) | 1× V\res-1sg ( 1 )
[]𓈗𓎡𓏲𓏤 | 1× V\res-1sg ( 1 )
[]𓎡[]𓀀 | 2× V\res-1sg ( 1, 2 )
[]𓏏𓅱 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
[]𓏲𓀀 | 1× V\res-1sg ( 1 )
⸮𓃂?[]𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓃂?⸮𓈗? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓃂?𓈗 | 1× V\inf ( 1 )
⸮𓃂?𓈗⸮𓋴? | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
⸮𓅱?𓃂𓈗𓎡[] | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓃂[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg-ant ( 1 ) | 2× V\res-1sg ( 1, 2 ) | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓃂[]𓈗𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓃂[]𓏲 | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 )
𓃂𓃀[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓃂𓈗[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 4× V\res-1sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓃂𓈗[]𓅱𓀀 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓃂𓈗[]𓅱𓏤 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓃂𓈗[]𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃂𓈗𓎡[] | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓃂𓈗𓎡[]𓀀 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓃂𓈗𓎡𓅱A1B | 7× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓃂𓈗𓎡𓅱[] | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓃂𓈗𓎡𓏲[] | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓃂𓈗𓏲[] | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓃂𓈘[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓃂𓏏[] | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓅱[]𓃀 | 1× V\rel.m.pl ( 1 )
𓅱𓂝[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓉨𓃀[] | 1× V\rel.m.sg ( 1 )
𓅱𓂝[] | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
- Wb 1, 280.12-282.5
Inhalte des Bibliographie-Feldes
Eine Liste bibliographischer Abkürzungen, nach denen Sie vielleicht suchen wollen, finden Sie hier.
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Viele Lemmaeinträge enthalten auch Informationen über Beziehungen zu anderen Lemmata. Arten solcher Beziehungen sind:
- Verweis-Relation (“Verweist auf / Verweisziel für”): zurückgezogene, veraltete oder ‚verweisende‛ Lemmata, d.h. solche mit dem redaktionellen Status „Inaktiv‟ (siehe oben), verweisen auf ihr jeweiliges Ersatzlemmata (und umgekehrt).
- Hierarchische Relation (“Hierarchisch übergeordnet / Hierarchisch untergeordnet”):
- Entsprechend der weithin akzeptierten grammatischen Analyse, dass Adjektive und entsprechende verbale Lemmata produktiv miteinander verbunden sind, bieten Adjektive in der Regel Links zu dem jeweiligen (übergeordneten) verbalen Lemma (und umgekehrt).
- Kollokationslemma-Einträge wie jri̯ (sḫr.w) ‚sich kümmern‛ verweisen auf ihr übergeordnetes Kernlemma (jri̯ ‚machen'). Ebenso verweisen Einträge, die kontextuell besonders beachtenswerte Semantiken repräsentieren, wie jri̯ (plus Nachkommenname) ‚zeugen‛ auf ihr übergeordnetes Lemma (jri̯ ‚machen').
- Diachrone Relation (“Zeitlicher Nachfolger / Zeitlicher Vorgänger”): Historisch verwandte Einträge in der hieroglyphisch-hieratischen Lemmaliste und der demotischen Lemmaliste sind als Nachfolger bzw. Vorgänger miteinander verknüpft. (Beständig in Arbeit.)
- Teil/Ganzes-Relation (“Bestandteile / Bestandteil von”): Mehrwort-Lemmata, d.h. Lemmata, die aus zwei oder mehr Wörtern bestehen, bieten Links zu den Lemmaeinträgen für ihre jeweiligen Teile (und umgekehrt). Zum Beispiel verweist die Verbindung ḥw.t-nṯr „Tempel‟ auf die beiden separaten Lemmata ḥw.t „Haus‟ und nṯr „Gott‟ (und umgekehrt). (Beständig in Arbeit.)
- Wurzel-Relation (“Wurzel / Wurzel von”): Einträge von einfachen, d.h. Ein-Wort-Lemmata, geben Hinweise auf ihre konsonantische Wurzel (und umgekehrt).
Für einige der Relationen gibt es die Möglichkeit, sich die Belegstellen des Hauptlemmas zusammen mit den Belegstellen der hierarchisch verknüpften Lemmata anzeigen zu lassen (rekursiv).
Digitale Verweise
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"wꜥb" (Lemma-ID 44430) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44430>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.4, 21.1.2026, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44430, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.