pr(معرف المادة المعجمية 60220)
التهجئة الهيروغليفية: 𓉐𓏤
معرف دائم:
60220
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مذكر)
الترجمة
فئة الاسم وفقًا لـ ف. شينكل: I 5
فئة الاسم وفقًا لـ ج. أوسينج: IV 2.4
شواهد في المتون النصية في TLA
1534
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2886 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓁹𓉐 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓂋𓏤𓉐𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅯𓄿 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐 | 8× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 48× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 25× N.m:sg:stc (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 25× N.m:sg:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓉐𓂋 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓉐𓂋𓅂𓉐𓏥𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉐𓂋𓅱𓉐𓏤𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉐𓅆 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓉐𓈖𓅱𓏭𓉐𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉐𓉐 | 1× N.m:du ( 1 )
𓉐𓉐𓉐 | 5× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓉐𓏏 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉐𓏤 | 91× N.m(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 286× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 220× N.m:sg:stc (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 353× N.m:sg:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓉐𓏤𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐𓏤𓅆 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓉐𓏤𓇋𓇋𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓉐𓏤𓉐𓏤𓉐𓏤 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉐𓏤𓉻𓂝𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐𓏤𓊖 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓉐𓏤𓋴𓈖 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐𓏤𓏏 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓉐𓏤𓏏𓈇𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐𓏤𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 5× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓉐𓏤𓏥𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉐𓏤𓏥︀ | 2× N.m:pl ( 1، 2 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1، 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐𓏤𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉐𓏤𓏯 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓉐𓏥 | 5× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 3× N.m:pl:stpr ( 1، 2، 3 ) | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓉐𓏥︀ | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓉔𓏤𓏏𓉐 | 2× N.m:sg:stc ( 1، 2 )
𓉗 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊪𓉐𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊪𓏤𓇋𓇋𓊖𓏥︀ | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏤𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
Ff100𓉐𓏤𓏯 | 1× N.m:sg ( 1 )
O1B𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓉐 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
⸮𓉐? | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
⸮𓉐?[] | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
⸮𓉐?⸮𓏤?𓏥︀ | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓉐Ff100𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐[] | 10× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 ) | 5× N.m:sg:stc ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 7× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓉐[]𓅱 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓉐[]𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉐𓏤Ff100 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐𓏤N104𓏏𓁐𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉐𓏤Z5A | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓉐𓏤[] | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓉐𓏤𓏏[] | 1× N.m:sg ( 1 )
ببليوغرافيا
-
Wb 1, 511.7-516.1
- vgl. ONB 261
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"pr" (معرف المادة المعجمية 60220) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.