جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
A.7 jnk bꜣk mr.y nb =f ḏd mꜣꜥ.t nn swꜣ ḥr ḥr =f ḫrp jb wnw.t ꜣs.t grg ḥr m jri̯.t (j)ḫ.t.PL m-q(ꜣ)b ḥnmm.t rḏi̯ ḥꜣ.w-ḥr ḏdd.t A.8 n =f šꜣ ꜥrq =f m (j)ḫ.t nb.t sḏm jri̯ =f mj ḏdd.t smnḫ mj n.tt jb r =s sḏm.w hnw šꜣ.w jri̯.w wꜣḥ-jb jqr ṯ(ꜣ)s.PL dꜣr srf A.9 šw m {ḥn.w} 〈ḥꜣ.w〉 mꜣꜥ.tj jw.tj{w} ꜥwn-jb =f wḫd.w sfn.w z n(.j) mtr ꜥq(ꜣ) jb mnḫ šsr.w.PL
one who says the truth without anything escaping his attention,
one controlled of heart when time is hurried,
one alert in acting among people,
one who gives more than what is told to him,
one whose skill is apt in every matter,
one who listens so that he might act according to what is said,
one who acts according to what is desired,
one who listens to (his) associate, competent in acting,
a kindly one, excellent of utterances,
one self-possessed, free from excess,
one just and without greed,
one who endures irritation, a man of precision,
one righteous, one effective of actions.
2 ḏi̯ =f pr.t-ḫrw tʾ ḥnq.t kꜣ.PL ꜣpd〈〈.PL〉〉 šs mnḫ.t sn{r}ṯ〈r〉 mrḥ.t.PL ḏḏ.t 3 p.t qmꜣ.t tꜣ jnn.t ḥꜥp(j) ḫ.t nb.t nfr.t wꜥb.t ꜥnḫ(.t) erstes Register Text vertikal 4 nṯr jm n kꜣ n mri̯.y={f}-nb=f 5 mꜣꜥ n.j-st-jb =f jqr 6 〈s.t〉-ns mt(r) ḥꜣ.tj mnḫ jb 7 jw.tj b{ꜣ}ꜣgg =f rs-tp 8 ḥr wnw.t =f 9 dd mꜣꜥ ḥtp-nṯr n nṯr.PL Šmꜥ.w Mḥ.w 10 jr.j-sd.PL Jn.j mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ jri̯.n J-tʾ.PL Mann mit herabhängenden Armen
für den Ka des wahrhaft von seinem Herrn Geliebten, seines Lieblings, mit ausgezeichneter Rede, mit aufrichtigem Herzen, loyal, der nicht nachlässt, wachsam bei seinem Stundendienst, der veranlasst, den Göttern von Ober- und Unterägypten das Opfer zu bringen, der Verantwortliche der Tierschwänze Ini, der Gerechtfertigte, Herr der Versorgtheit, den Itu geboren hat;
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.