Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 108040
Search results :
21–30
of
211
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_caus_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
en
because I was a beneficient dignitary, possessor of virtue, who let millions prosper with his utterance.
Author(s) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Peter Dils ,
Johannes Jüngling ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Copy token ID
adjective
Adj.plf
ADJ:f.pl
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
en
so that I may see Wepwawet in all his feasts, in all his strides, because I am one beloved of his lord, one capable in his office.
Author(s) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Peter Dils ,
Johannes Jüngling ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
Zeilenanfang zerstört
Copy token ID
Zeichenrest
Copy token ID
substantive
de
die über dem Jahr sind (Epagomenen)
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
preposition
de
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
ca. 3Q zerstört
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
n
(unspecified)
(infl. unspecified)
Copy token ID
j[__]
(unspecified)
(infl. unspecified)
de
[---] [die Tage über dem] Jahr (?); denn was diejenigen betrifft, die [ihre Namen (?)] kennen, [---] Aufschrei/Wehe (???) [---].
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 04/13/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Ende der Zeile
Ende der Kolumne
Copy token ID
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
=1sg
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg
V\res-1sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.m.sg
Copy token ID
undefined
(unspecified)
(undefined)
Copy token ID
Ende der Zeile
Ende der Zeile
Copy token ID
Ende der Kolumne
Ende der Kolumne
de
Ich bin derjenige, der mit (?) dem ihm (wörtl.: mir) Gebührenden (?) herausgekommen ist, denn ich kenne den Namen dieser fünf (Epagomenen-)Tage. ❡
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 04/13/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
Copy token ID
verb_2-lit
de
fernhalten (von); beseitigen; beenden
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
ca. 7Q zerstört
Copy token ID
Zeichenreste
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
Copy token ID
particle_enclitic
(unspecified)
=PTCL
Copy token ID
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
Satzende zerstört?
de
Sie sollen (stattdessen) die srf(.t) -Hautentzündung fernhalten (?) [---], denn ich bin doch der, der den / den der [---] Sohn umsorgen (muss). (???)
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/27/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
Copy token ID
verb_2-lit
de
fernhalten (von); beseitigen; beenden
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
ca. 7Q zerstört
Copy token ID
Zeichenreste
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
Copy token ID
particle_enclitic
(unspecified)
=PTCL
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
Satzende zerstört?
de
Sie sollen (stattdessen) die srf(.t) -Hautentzündung fernhalten (?) [---], denn ich bin doch der, der den / den der [---] Sohn umsorgen (muss). (???)
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/27/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
Zeilenende zerstört
Copy token ID
Frg. 2, x+4
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.f.sg
Copy token ID
[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
de
Ich bin [---] [Ib]ha[ti]-Stein, denn [---] dieses [---], das in [---] ist.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 04/13/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
Frg. b, 1,x+1 bis x+4
Reste von drei Zeilen
(vacat: darunter Leerzeile)
Frg. b, 1,x+5
Zeilenanfang zerstört
ḥr-n.t(j)t
jnk
p⸮z?ḥ
pri̯
⸮m?
[___]
Frg. b, 2,1
unbekannte Zahl von Zeilen zerstört
Frg. b, 2,x+1
unklarer Zeichenrest und darunter ein Auge
Rest der Zeile zerstört
Frg. b, 2,x+2
ḏd
Rest der Zeile zerstört
Ende der Kolumne
Copy token ID
Frg. b, 1,x+1 bis x+4
Copy token ID
Reste von drei Zeilen
Copy token ID
Frg. b, 1,x+5
Copy token ID
Zeilenanfang zerstört
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
de
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
Frg. b, 2,1
Copy token ID
Frg. b, 2,x+1
Copy token ID
Rest der Zeile zerstört
Copy token ID
Frg. b, 2,x+2
Copy token ID
verb_2-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
Rest der Zeile zerstört
Copy token ID
Ende der Kolumne
de
[---]. [---], denn ich bin der Beißende/Gebissene(?), der herausgekommen ist aus [---]. [---] sagen [---]
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 04/13/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
Frg. b, 1,x+1 bis x+4
Reste von drei Zeilen
(vacat: darunter Leerzeile)
Frg. b, 1,x+5
Zeilenanfang zerstört
ḥr-n.t(j)t
jnk
p⸮z?ḥ
pri̯
⸮m?
[___]
Frg. b, 2,1
unbekannte Zahl von Zeilen zerstört
Frg. b, 2,x+1
unklarer Zeichenrest und darunter ein Auge
Rest der Zeile zerstört
Frg. b, 2,x+2
ḏd
Rest der Zeile zerstört
Ende der Kolumne
Copy token ID
Frg. b, 1,x+1 bis x+4
Copy token ID
Reste von drei Zeilen
Copy token ID
Frg. b, 1,x+5
Copy token ID
Zeilenanfang zerstört
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
de
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
Frg. b, 2,1
Copy token ID
Frg. b, 2,x+1
Copy token ID
Rest der Zeile zerstört
Copy token ID
Frg. b, 2,x+2
Copy token ID
verb_2-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
Rest der Zeile zerstört
Copy token ID
Ende der Kolumne
de
[---]. [---], denn ich bin der Beißende/Gebissene(?), der herausgekommen ist aus [---]. [---] sagen [---]
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 04/13/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
verb
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Copy token ID
⸮___?
(unedited)
(infl. unspecified)
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-inf
SC.tw.pass.ngem.1sg
V\tam-pass:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
de
Er [macht ...] ... (?), weil ich ausgesandt (?) wurde.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/26/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.