Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 107529
Search results :
4791–4800
of
6020
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Die Worte des Horus wehren die njk -Schlange (lit. „die zu Strafende“) ab [und (?) … …] mit ihren Ausspeiungen.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 08/13/2022 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
[Thoth und Anubis] sind hinter ihm, um ihn mit einer Libation zu versorgen.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 02/12/2022 ,
latest changes : 02/20/2022 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
Copy token ID
Copy token URL
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgf_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
Copy token URL
Spatium am Kolumnenende zur Spruchabtrennung
Spatium am Kolumnenende zur Spruchabtrennung
Glyphs artificially arranged
de
Du bist entstanden, wie Du warst (oder, auf rd.wj bezogen: Ihr seid entstanden, wir Ihr wart) beim Wandeln auf der Erde!
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by :
Mareike Wagner ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber ,
Doris Topmann
(Text file created : 08/09/2018 ,
latest changes : 08/19/2024 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
Copy token ID
Copy token URL
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
Copy token URL
Spatium am Kolumnenende zur Spruchabtrennung
Spatium am Kolumnenende zur Spruchabtrennung
Glyphs artificially arranged
de
Du bist entstanden, wie Du warst (oder, auf rd.wj bezogen: Ihr seid entstanden, wir Ihr wart) beim Wandeln auf der Erde!
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by :
Mareike Wagner ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber ,
Doris Topmann
(Text file created : 08/09/2018 ,
latest changes : 08/19/2024 )
de
... ... zu] seiner [Barke] 〈um zu〉 betrachten die (oder: den Anblick der) Neunheit von Babylon beim Bestrafen [... ... ...]
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/24/2024 ,
latest changes : 06/27/2025 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
de
[... ... ...] Re (?) bereitet den Schutz um mich (?) herum. [... ... ...]
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/24/2024 ,
latest changes : 06/27/2025 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
de
[... ... ...] Re (?) bereitet den Schutz um mich (?) herum. [... ... ...]
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/24/2024 ,
latest changes : 06/27/2025 )
fr
Tu feras en sorte qu'il ne soit pas éloigné/dépouillé par les ennemis qui dévorent les baou et qui font des reproches.
Author(s) :
Annik Wüthrich ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Peter Dils ,
Sophie Diepold
(Text file created : 10/15/2018 ,
latest changes : 09/04/2025 )
de
er gebe ein Totenopfer an Brot, Bier, Rind und Geflügel, Alabaster(gefäße) und Gewand, Weihrauch, Salböl, (Früchte-)Opfer, alle frischen Pflanzen, grüne Schminke und schwarze Augenschminke, alle guten und reinen Dinge, von denen der Gott lebt, angenehme Luft, Myrrhenharz und Weihrauch zu atmen, aus dem Nil zu trinken, soviel das Herz (ein)gibt/will, einen guten Namen in Rosetau, [...] Pyramide(?) - ohne die frischen Opfer faulen zu lassen(?) bei jeder Speisung täglich -, während die Totenpriester opfern für das Grab [...].
Author(s) :
Adelheid Burkhardt ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Doris Topmann ,
Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 04/19/2022 )
de
Ich stieß einen Schrei aus mit (den Worten): „Ich (bin es), ich (bin es)!“
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 10/18/2022 ,
latest changes : 10/21/2022 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.