معرف الجملة IBUBd0DX5LsKJUJAipQWtUBCUj4


H6,1

H6,1 [dmj.t] [pw] [n] [bw-nb]



    H6,1

    H6,1
     
     

     
     




    [dmj.t]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [pw]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [n]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [bw-nb]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Der Tod ist die Anlegestelle für alle Leute.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd0DX5LsKJUJAipQWtUBCUj4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0DX5LsKJUJAipQWtUBCUj4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd0DX5LsKJUJAipQWtUBCUj4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0DX5LsKJUJAipQWtUBCUj4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0DX5LsKJUJAipQWtUBCUj4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)