معرف الجملة IBUBdWRYPDloSk1miy7WewAvF7E
تعليقات
-
Die Satzstruktur erfordert vor my ein Verb, für das nach Poseners Umschrift auch Platz eingeplant ist. Auf seiner Tf. 4 liegen die Fragmente jedoch zu nah beieinander, dort würde nicht einmal das nṯr-ꜥꜣ-ꜥnḫ des vorigen Satzes in die Lücke passen.
Viele Übersetzer erkennen hierin schon die uneingeleitete Antwort des Merire. Da im nächsten Satz aber erneut eine Einleitung zu einer Rede des Merire steht, ist dies wenig wahrscheinlich. Daher wird hier Posener, S. 68 gefolgt, der dies noch als Rede des Osiris ansieht. Verführerisch ist Brescianis Ergänzung (S. 614): "[Sappi] che la durata della vita del faraone [è fissata a] 25 anni". Es fragt sich jedoch, ob der von ihr intendierte Objektsatz nicht mit einem jw eingeleitet worden wäre.
معرف دائم:
IBUBdWRYPDloSk1miy7WewAvF7E
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWRYPDloSk1miy7WewAvF7E
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Billy Böhm، Peter Dils، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdWRYPDloSk1miy7WewAvF7E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWRYPDloSk1miy7WewAvF7E>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWRYPDloSk1miy7WewAvF7E، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.