Sentence ID IBUBdw9MFHYxQ0WbqyrAxyiP1BA



    verb_3-inf
    de
    verbringen (Zeit)

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de
    (Pyramidenkomplex des Merenre)

    (unspecified)
    PROPN

    verb_3-lit
    de
    wohlbehalten sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de
    wahrhaftig

    (unspecified)
    ADV


    Rest zerstört
     
     

     
     
de
Ich verbrachte dieses Jahr in (der (Pyramidenanlage) "Die Vollkommenheit des Merenre erscheint", die wahrhaft wohlbehalten ist ...
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdw9MFHYxQ0WbqyrAxyiP1BA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9MFHYxQ0WbqyrAxyiP1BA

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdw9MFHYxQ0WbqyrAxyiP1BA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9MFHYxQ0WbqyrAxyiP1BA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9MFHYxQ0WbqyrAxyiP1BA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)