Satz ID IBUBdyXlurz9MkHAtIGQy5lKLnQ



    verb_3-inf
    de
    waschen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_fem
    de
    Verbrennung

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Harn

    (unspecified)
    N.f:sg
de
(Es) soll die Brandwunde [mit] Urin gewaschen werden.
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - jꜥi̯ wbd.t ⸢m⸣ mwy.t: Wreszinski, Londoner Med. Papyrus und Pap. Hearst, 147 liest bzw. ergänzt die Präposition ḥr, aber die Lücke erlaubt nur eine Ergänzung m (so auch Leitz, Magical and Medical Papyri, Tf. 37).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyXlurz9MkHAtIGQy5lKLnQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyXlurz9MkHAtIGQy5lKLnQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdyXlurz9MkHAtIGQy5lKLnQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyXlurz9MkHAtIGQy5lKLnQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyXlurz9MkHAtIGQy5lKLnQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)