معرف الجملة IBcAk1bnenXle0QnrrmaMsLq6EQ
تعليقات
-
Die besonders hohe Nilschwemme, die somit größere Teile des Landes überflutete, verhinderte in der Folge eine Heuschreckenplage, da die Ländereien überschwemmt wurden, auf denen die Heuschrecken zuvor ihre Eier abgelegt hatten. Die Eier der ägyptischen Wanderheuschrecke entwickeln sich im Sommer zu Larven, also während der ansteigenden Nilflut.
Umgekehrt heißt dies nach diesem Text, dass sich bei zu niedriger Nilflut die Wahrscheinlichkeit einer Heuschreckenplage erhöhte und die Ernteerträge noch geringer ausfallen konnten, als es eine niedrige Flut sowieso schon nach sich zog.
معرف دائم:
IBcAk1bnenXle0QnrrmaMsLq6EQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAk1bnenXle0QnrrmaMsLq6EQ
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBcAk1bnenXle0QnrrmaMsLq6EQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAk1bnenXle0QnrrmaMsLq6EQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAk1bnenXle0QnrrmaMsLq6EQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.