Sentence ID IBkCJV7xjiVh9UbWk6nujIkCJsw
verb_3-lit
formen (auf der Töpferscheibe)
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Mensch
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb_3-inf
schaffen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Gott
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Esna 2, Nr. 15.10
substantive_fem
Kleinvieh
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_fem
Vieh
(unedited)
N.f(infl. unedited)
adverb
ebenso
(unedited)
ADV(infl. unedited)
verb_caus_3-lit
entstehen lassen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Vögel ("das, was fliegt")
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Esna 2, Nr. 15.11
verb_caus_3-lit
beleben
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
[Fische]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb_3-lit
schaffen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Gewürm
(unedited)
N.f(infl. unedited)
adjective
alle
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
preposition
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Höhle
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unedited)
-3pl
der die Menschen formt und die Götter schöpft, ebenso wie das Klein- und Großvieh, der die Vögel entstehen läßt und die Fische belebt, der alles Gewürm in seinen Höhlen erschafft:
Author(s):
Daniel von Recklinghausen;
with contributions by:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/31/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkCJV7xjiVh9UbWk6nujIkCJsw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJV7xjiVh9UbWk6nujIkCJsw
Please cite as:
(Full citation)Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCJV7xjiVh9UbWk6nujIkCJsw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJV7xjiVh9UbWk6nujIkCJsw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJV7xjiVh9UbWk6nujIkCJsw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.