Satz ID ICMBcO9jYJxhT02Vn6Ur9vXLEkU
Vorderseite j wn wꜣ.t.PL wpi̯ mṯn.PL n bꜣ.PL mnḫ.PL m pr-Wsjr wn rechte Seite =tn wꜣ.t.PL mṯn.PL n bꜣ n Wsjr jtj-nṯr Ḥr.w-m-ꜣḫ.t mꜣꜥ-ḫrw ḥnꜥ =tn ꜥq =f m rʾ pwy n Pr-Wsjr Rückseite m ḥtp.w ḥzi̯.w n(n) šnꜥ.tw =f pri̯ =f mri̯.tw n(n) ḫsf.tw =f jri̯ wḥm [⸮_?] =f m [⸮_?] jri̯ linke Seite šm =f mdwi̯ =f ḥnꜥ =tn
„O ihr, die die Wege öffnen, die die Straße öffnen für die trefflichen Bas im Haus des Osiris, möget ihr die Wege und Straßen für den Ba des Osiris, des Gottesvaters Hor-em-achet, gerechtfertigt, öffnen zusammen mit euch, damit er gelobt eintrete in jenes Tor des Hauses des Osiris in Frieden, ohne dass er zurückgehalten wird, (und) damit er geliebt herauskomme, ohne dass er abgewehrt wird, (und) damit wiederholt werde sein … in …, der seinen Gang macht, indem er zu euch spricht.
Persistente ID:
ICMBcO9jYJxhT02Vn6Ur9vXLEkU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcO9jYJxhT02Vn6Ur9vXLEkU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, Satz ID ICMBcO9jYJxhT02Vn6Ur9vXLEkU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcO9jYJxhT02Vn6Ur9vXLEkU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcO9jYJxhT02Vn6Ur9vXLEkU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.