Satz ID ICMDSFIoHOm3vkJslt70QfxlUlw


Bei zwei Geparden 6 ꜣb.y-mḥ.wj ꜥnḫ zerstört



    Bei zwei Geparden
     
     

     
     


    6
     
     

     
     

    substantive
    de
    Gepard

    (unspecified)
    N:sg

    verb_3-lit
    de
    leben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    zerstört
     
     

     
     
de
Lebende unterägyptischer Panther (bzw. Geparden) […].
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 14.12.2023, letzte Änderung: 12.09.2024)

Persistente ID: ICMDSFIoHOm3vkJslt70QfxlUlw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSFIoHOm3vkJslt70QfxlUlw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMDSFIoHOm3vkJslt70QfxlUlw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSFIoHOm3vkJslt70QfxlUlw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSFIoHOm3vkJslt70QfxlUlw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)