معرف الجملة ICQAgFd0YSn1W0u2hjD5dpQBWEM




    8
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    verb_3-inf
    de
    erobern

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Königsthron

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Du wirst ein König sein, der die Beiden Länder fortlaufend erobert, auf dem Horusthron, wie Re.“
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٣/٢٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/١١)

تعليقات
  • Zu diesem Satz vgl. unten Szene 11, § 26.6: twt nswt jṯṯ ḫꜥi̯ ḥr s,t-Ḥr,w n(,j.t) ꜥnḫ.w ḏ,t „Du wirst ein König sein, der fortwährend erobert, nachdem er erschienen ist auf dem Horusthron der Lebenden, ewiglich.“. Möglicherweise sind hier bzw. dort Korrekturen vorzunehmen.

    كاتب التعليق: Marc Brose

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQAgFd0YSn1W0u2hjD5dpQBWEM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgFd0YSn1W0u2hjD5dpQBWEM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICQAgFd0YSn1W0u2hjD5dpQBWEM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgFd0YSn1W0u2hjD5dpQBWEM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgFd0YSn1W0u2hjD5dpQBWEM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)