Sentence ID ICUBVfzB7m86dkCWrloLlqdYdnQ


§1,9

§1,9 [wḥꜥ] [mdw.t] [nn] [snm] [=f]




    §1,9

    §1,9
     
     

     
     





    [wḥꜥ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [mdw.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [nn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [snm]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Erkläre die Rede, ohne zu verleumden.]
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 06/03/2025, latest changes: 08/13/2025)

Persistent ID: ICUBVfzB7m86dkCWrloLlqdYdnQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVfzB7m86dkCWrloLlqdYdnQ

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Sentence ID ICUBVfzB7m86dkCWrloLlqdYdnQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVfzB7m86dkCWrloLlqdYdnQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVfzB7m86dkCWrloLlqdYdnQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)