Token ID IBUBdWXWKyWZFkyXs5yzTyrvELU


de
〈Als〉 Vogel fliegt er auf, als Käfer schwebt er nieder, (und zwar) auf den leeren Thron in deiner Barke, Re.

Kommentare
  • Am Ende der Kolumne befindet sich ein Leerraum, in den die ergänzte Präposition wohl gepasst hätte.

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann (Datensatz erstellt: 03.11.2020, letzte Revision: 03.11.2020)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdWXWKyWZFkyXs5yzTyrvELU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWXWKyWZFkyXs5yzTyrvELU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWXWKyWZFkyXs5yzTyrvELU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWXWKyWZFkyXs5yzTyrvELU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWXWKyWZFkyXs5yzTyrvELU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)