Token ID IBUBdzEXGDTOW0wXrk5ogIUnPBk
dann wirst du (unweigerlich) sagen: "Es ist ein Vogel, der [vorbeifliegt]".
Kommentare
-
- grḥ: in pAnastasi I und vermutlich auf oDeM 1004 steht rwhA. Die Übersetzung von Fischer-Elfert "in der Dämmerung der Nacht" ist abzulehnen, da weder rwhꜣ noch grḥ diese Bedeutung haben. n pꜣ kkw steht für m pꜣ kkw: Erman, Neuägyptische Grammatik, § 603.
- n ꜣpdw pꜣ in pTurin CGT 54011: Fischer-Elfert tilgt n und ergänzt pꜣ zu pꜣi̯.[y=f]: "fliegen". Vielleicht kann man auch zu 〈j〉n ꜣpdw pꜣi̯.[y]: "es ist ein Vogel, der vorbeifliegt" (mit n für m für mittelägyptisch jn). Dann würde jw=f m zni̯ in pAnastasi I eindeutig als virtueller Relativsatz zu ꜣpdw gehören (Gardiner, Erman, Wilson und Wente: "a passing bird"; contra Fischer-Elfert, der es auf "ihn" bzw. "von ihm" bezieht).
Persistente ID:
IBUBdzEXGDTOW0wXrk5ogIUnPBk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzEXGDTOW0wXrk5ogIUnPBk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzEXGDTOW0wXrk5ogIUnPBk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzEXGDTOW0wXrk5ogIUnPBk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzEXGDTOW0wXrk5ogIUnPBk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.