معرف الرمز المميز IBYBhjchFhEEAkQGnWWZIYJ2HlQ


de
Er möge ein Totenopfer geben (von) Brot (und) Bier, Rindern, Geflügel, Alabaster(-gefäß), Leinen, Weihrauch, Salböl (und) jeder schönen, reinen Sache, von der ein Gott lebt, (sowie) Ach-Dasein, Macht (und) Verklärtheit für den Ka des Schreibers der großen Cheneret-Anlage, Sa-Month, gerechtfertig, den der Scheunenvorsteher, Seben, zeugte, (und) den die Herrin des Hauses, Ren-seneb, gerechtfertig, gebar, als eine (Stele), die sein Bruder, der Siegler des Königs, der Leiter der breiten Halle, Seneb, für ihn anfertigte.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Für den Titel sowie die Interpretation des Wortes ḫnrt als Maskulinum sie Quirke, S., State and Labour in the Middle Kingdom, in: RdÉ 39, 1988, 83–106.

    كاتب التعليق: Susanne Beck (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/٠٧/٠٤، آخر مراجعة: ٢٠١٦/٠٧/٠٤)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBYBhjchFhEEAkQGnWWZIYJ2HlQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBhjchFhEEAkQGnWWZIYJ2HlQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Susanne Beck، مع مساهمات من قبل Günter Vittmann، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBYBhjchFhEEAkQGnWWZIYJ2HlQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBhjchFhEEAkQGnWWZIYJ2HlQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBhjchFhEEAkQGnWWZIYJ2HlQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)