معرف الرمز المميز ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0


en
“[Greetings to you, Osiris] this first (born) son of Geb, [21,4] [...] the great elder one of (his) father, great one of the five gods who came forth from Nut, Ha, the great one ⸢who is in⸣ [...].” [... first royal herald], royal scribe ⸢Kheruef⸣, justified, he says:

تعليقات
  • For this restoration see Wente’s note in OIP 201, p. 39, n. c.

    كاتب التعليق: Ariel Singer (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٢/٠٨/١٥، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٨/١٥)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ariel Singer، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)