Token ID ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0


en
“[Greetings to you, Osiris] this first (born) son of Geb, [21,4] [...] the great elder one of (his) father, great one of the five gods who came forth from Nut, Ha, the great one ⸢who is in⸣ [...].” [... first royal herald], royal scribe ⸢Kheruef⸣, justified, he says:

Kommentare
  • For this restoration see Wente’s note in OIP 201, p. 39, n. c.

    Autor:in des Kommentars: Ariel Singer (Datensatz erstellt: 15.08.2022, letzte Revision: 15.08.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ariel Singer, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ4iekke75EnhlwcfqpB6Jx0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)