Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 5CBQPHFJUNCE5JLQB2YXS5BTCU

de
Memorandum über die Truppen(?), die deswegen in der Nekropole(?) sind:

2 Die Zeile ist komplett abgerieben.

de
[...]

3 Die Zeile ist, bis auf die letzte Zeichengruppe, komplett abgerieben. [⸮-ḥtp?]

de
[...-ḥt]p(?),
de
[der Priester(?) ...],

5 ḥm-nṯr [___]

de
der Priester [...],

6 ⸮db.t? [___] ⸮___?

de
der Ziegel(macher?) [...],

7 ⸮db.t? [___] ⸮___?

de
der Ziegel(macher?) [...],
de
der Schreiber Sn=j-rs,
de
der Schreiber Nb=j-nḥm-jb,
de
der Stein(metz?) Nḥsj,




    1
     
     

     
     

    substantive
    de
    Memorandum

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de
    Truppen

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl

    preposition
    de
    weil (Konjunktion)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Königsnekropole

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Memorandum über die Truppen(?), die deswegen in der Nekropole(?) sind:


    2
     
     

     
     


    Die Zeile ist komplett abgerieben.
     
     

     
     
de
[...]




    3
     
     

     
     




    Die Zeile ist, bis auf die letzte Zeichengruppe, komplett abgerieben.
     
     

     
     




    [⸮-ḥtp?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...-ḥt]p(?),




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[der Priester(?) ...],




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
der Priester [...],




    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Ziegel

    (unspecified)
    N.f:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
der Ziegel(macher?) [...],




    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Ziegel

    (unspecified)
    N.f:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
der Ziegel(macher?) [...],




    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
der Schreiber Sn=j-rs,




    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
der Schreiber Nb=j-nḥm-jb,




    10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
der Stein(metz?) Nḥsj,
Text path(s):

Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/12/2022, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of Text "oBerlin P 12393" (Text ID 5CBQPHFJUNCE5JLQB2YXS5BTCU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5CBQPHFJUNCE5JLQB2YXS5BTCU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)