Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U
de (Denn) sie ist ein fruchtbarer (wörtl.: wirksamer) Acker für ihren Herrn.
de Du sollst sie nicht richten (?).
de (Aber?) halte sie fern von der Macht!
de (Und) bändige sie (?)!
de (Denn) ihr Auge ist ihr Sturm, wenn sie (etwas) bemerkt.
de Es bedeutet: sie in deinem Haus zu behalten (oder: verweilen/gedeihen zu lassen) (?).
de (Wenn) du sie zurückweisen wirst, so bedeutet es Wasser (?).
de Eine Schlampe, sie sollte ihren (eigenen) Armen (ob: sich selbst?) überlassen werden (?)!
de Sie wird befragt, (aber erst nachdem) sie einen Kanal gemacht hat (?).
de Stelle deine Vertrauensleute zufrieden mit dem, was dir zuteil geworden ist!
(201) |
de (Denn) sie ist ein fruchtbarer (wörtl.: wirksamer) Acker für ihren Herrn. |
||
(202) |
de Du sollst sie nicht richten (?). |
||
(203) |
de (Aber?) halte sie fern von der Macht! |
||
(204) |
de (Und) bändige sie (?)! |
||
(205) |
de (Denn) ihr Auge ist ihr Sturm, wenn sie (etwas) bemerkt. |
||
(206) |
de Es bedeutet: sie in deinem Haus zu behalten (oder: verweilen/gedeihen zu lassen) (?). |
||
(207) |
de (Wenn) du sie zurückweisen wirst, so bedeutet es Wasser (?). |
||
(208) |
de Eine Schlampe, sie sollte ihren (eigenen) Armen (ob: sich selbst?) überlassen werden (?)! |
||
(209) |
de Sie wird befragt, (aber erst nachdem) sie einen Kanal gemacht hat (?). |
||
(210) |
de Stelle deine Vertrauensleute zufrieden mit dem, was dir zuteil geworden ist! |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentences of text "Die Lehre des Ptahhotep" (Text ID DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).