Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U



    D538

    D538
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Nützliches

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ein Gehorchender ist ein Besitzer von Wirksamem.



    D540

    D540
     
     

     
     

    adjective
    de nützlich

    (unspecified)
    ADJ




    16,5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de hören

    Inf
    V\inf

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

de (Denn) wirksam ist das Zuhören für den, der gehorcht.



    D541

    D541
     
     

     
     

    adjective
    de vollkommen

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-lit
    de hören

    Inf
    V\inf

    preposition
    de mehr als (Komparativ)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Seiendes ("Das, was ist")

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    D542

    D542
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Beliebtheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de vollkommen sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

de Das Zuhören ist vollkommener als alles, was existiert, (indem/weil 〈dadurch〉) die Beliebtheit entsteht, die vollkommen ist.



    D543

    D543
     
     

     
     

    adjective
    de vollkommen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl




    16,6
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de annehmen, akzeptieren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

de Wie schön ist es, (wenn) ein Sohn das, was sein Vater sagt, akzeptiert!



    D544

    D544
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ihn

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de das Alter

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3sg.f

de (Denn) dadurch wird ihm (dem Vater als letztgenanntem?; oder: dem Sohn?) ein hohes Alter zuteil werden.



    D545

    D545
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    Partcp.pass.gem.sgm
    V~ptcp.distr.pass.m.sg




    16,7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula]

    (unspecified)
    dem

    verb_3-lit
    de hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

de Ein vom Gott sehr Geliebter ist einer, der hören kann.



    D546

    D546
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de hören

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant

    verb_4-inf
    de hassen

    Partcp.pass.gem.sgm
    V~ptcp.distr.pass.m.sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Aber) ein vom Gott sehr Gehaßter kann (gar) nicht zuhören.



    D550

    D550
     
     

     
     

    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de entstehen lassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    16,8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    D551

    D551
     
     

     
     

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de hören

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

de Es ist das Herz, das seinen Herrn in einen Zuhörenden/Gehorchenden oder in einen Nichthörenden/Ungehorsamen verwandelt.



    D552

    D552
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Leben, Heil, Gesundheit (Abk. L.H.G.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

de Leben, Heil und Gesundheit eines Mannes (von Rang) ist sein Herz.



    D553

    D553
     
     

     
     

    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    16,9
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf
    V\inf

de Es ist der Gehorchende, der den Redner (oder: das Reden) anhört.

  (351)

D538

de Ein Gehorchender ist ein Besitzer von Wirksamem.

  (352)

D540 ꜣḫ 16,5 sḏm n sḏm.w

de (Denn) wirksam ist das Zuhören für den, der gehorcht.

  (353)

de Das Zuhören ist vollkommener als alles, was existiert, (indem/weil 〈dadurch〉) die Beliebtheit entsteht, die vollkommen ist.

  (354)

de Wie schön ist es, (wenn) ein Sohn das, was sein Vater sagt, akzeptiert!

  (355)

de (Denn) dadurch wird ihm (dem Vater als letztgenanntem?; oder: dem Sohn?) ein hohes Alter zuteil werden.

  (356)

de Ein vom Gott sehr Geliebter ist einer, der hören kann.

  (357)

de (Aber) ein vom Gott sehr Gehaßter kann (gar) nicht zuhören.

  (358)

D550 jn jb sḫpr 16,8 nb =f D551 m sḏm m tm sḏm

de Es ist das Herz, das seinen Herrn in einen Zuhörenden/Gehorchenden oder in einen Nichthörenden/Ungehorsamen verwandelt.

  (359)

de Leben, Heil und Gesundheit eines Mannes (von Rang) ist sein Herz.

  (360)

de Es ist der Gehorchende, der den Redner (oder: das Reden) anhört.

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/07/2020)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentences of text "Die Lehre des Ptahhotep" (Text ID DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)