Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA



    Tacke 62.10

    Tacke 62.10
     
     

     
     




    Rto x+17.5
     
     

     
     




    5Q
     
     

     
     

    kings_name
    de [Thronname Amenophis' I.]

    (unspecified)
    ROYLN




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de ... ... ... der König, 𓍹]Djeser-ka-[re] (= Amenhotep I.)𓍺, [dem Leben gegeben ist. ... ... ...



    Tacke 62.11

    Tacke 62.11
     
     

     
     




    Rto x+17.6
     
     

     
     




    6Q
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de verjüngen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    -[__]
     
     

    (unedited)





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de ... ... ...] seine (?) [beiden] [...] mit Wasser (?), das [verjün]gt (?) [... ... ...



    Tacke 62.12

    Tacke 62.12
     
     

     
     




    Rto x+17.7
     
     

     
     




    7Q
     
     

     
     




    ⸮⸢n⸣?
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.du.stabs
    N.f:du




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de ... ... ...] für dich (?) die beiden Augen [... ... ...



    Rto x+17.8
     
     

     
     


    ganze Zeile zerstört
     
     

     
     

de [...]



    Tacke 62.13

    Tacke 62.13
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    Rto x+17.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kopf

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de ... ... ...] dein Kopf [... ... ...



    Tacke 62.14

    Tacke 62.14
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    Rto x+17.10
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN




    n
     
     

    (unedited)





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de ... ... ...] Horus [... ... ...



    Tacke 62.15

    Tacke 62.15
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    Rto x+17.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de ... ... ... auf] den beiden Armen des Königs [... ... ...



    Tacke 62.16

    Tacke 62.16
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    Rto x+17.12
     
     

     
     

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de ... ... ...] Amun, Herr (?) [von ... ... ...



    Tacke 62.17

    Tacke 62.17
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    Rto x+17.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    prepositional_adverb
    de dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    verb_3-lit
    de leben

    (unspecified)
    V




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de ... ... ... an jedem Ort], an dem dein Ka ist (oder: an dem dein Ka zu sein wünscht), lebend [in Ewigkeit. ... ... ...



    Tacke 62.18

    Tacke 62.18
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    Rto x+17.14
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    1 (?) Kol. zerstört
     
     

     
     




    Fortsetzung möglicherweise auf Vso, Kol. 0 vor Vso, Kol. 1
     
     

     
     

de ... ... ...], der im Himmel ist [... ... ...

  (481)

Tacke 62.10

Tacke 62.10 Rto x+17.5 5Q Ḏsr-kꜣ-[Rꜥw] Rest der Zeile zerstört

de ... ... ... der König, 𓍹]Djeser-ka-[re] (= Amenhotep I.)𓍺, [dem Leben gegeben ist. ... ... ...

  (482)

Tacke 62.11

Tacke 62.11 Rto x+17.6 6Q [___] =⸮⸢f⸣[j]? m mw rn[⸮pi̯?] -[__] Rest der Zeile zerstört

de ... ... ...] seine (?) [beiden] [...] mit Wasser (?), das [verjün]gt (?) [... ... ...

  (483)

Tacke 62.12

Tacke 62.12 Rto x+17.7 7Q ⸮⸢n⸣? =⸮⸢k⸣? jr.t.DU Rest der Zeile zerstört

de ... ... ...] für dich (?) die beiden Augen [... ... ...

  (484)

Rto x+17.8 ganze Zeile zerstört

de [...]

  (485)

Tacke 62.13

Tacke 62.13 Lücke Rto x+17.9 tp =k Rest der Zeile zerstört

de ... ... ...] dein Kopf [... ... ...

  (486)

Tacke 62.14

Tacke 62.14 Lücke Rto x+17.10 Ḥr.w n Rest der Zeile zerstört

de ... ... ...] Horus [... ... ...

  (487)

Tacke 62.15

Tacke 62.15 Lücke Rto x+17.11 ꜥ.wj.DU [n]sw Rest der Zeile zerstört

de ... ... ... auf] den beiden Armen des Königs [... ... ...

  (488)

Tacke 62.16

Tacke 62.16 Lücke Rto x+17.12 Jmn ⸢nb⸣ Rest der Zeile zerstört

de ... ... ...] Amun, Herr (?) [von ... ... ...

  (489)

Tacke 62.17

Tacke 62.17 Lücke Rto x+17.13 kꜣ =k jm ꜥnḫ Rest der Zeile zerstört

de ... ... ... an jedem Ort], an dem dein Ka ist (oder: an dem dein Ka zu sein wünscht), lebend [in Ewigkeit. ... ... ...

  (490)

Tacke 62.18

Tacke 62.18 Lücke Rto x+17.14 jm.j p.t Rest der Zeile zerstört 1 (?) Kol. zerstört Fortsetzung möglicherweise auf Vso, Kol. 0 vor Vso, Kol. 1

de ... ... ...], der im Himmel ist [... ... ...

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: 11/19/2018, latest changes: 10/27/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Sentences of text "Rto 1-17 und Vso 1-3: Opferritual (sog. Ritual für Amenhotep I.)" (Text ID TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)