Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text XZICUA54EFED7KZJT3FCOG76NY
de Fahren der Majestät dieses prächtigen Gottes Re-Harachte, Horus, Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, auf/über dieser Sandbank am/bis zum (?) Ende dieser Stunde.
de Dieser Gott hat seine Gestalt als (Stand)figur mit dem Gesicht eines Falken angenommen, wobei er aufrecht steht.
de Apophis, der im Wasser ist, befindet sich am (oder: vor dem) Bug der Barke (des Sonnengottes).
de Zwei Götter stehen bereit/aufrecht, die ihre Harpunen in ihn (d.h. Apophis) setzen.
de Ein anderer Gott ist ist über ihn (d.h. Apophis) gebeugt, indem er ihn abmetzelt.
de „Der Heiße/Glühende“ ist der Name des Einen.
de „Der seine Hand selbst führt“ ist der Name des Anderen.
de Es ist die Sandbank namens „Ihre Stürmischen (?) sind in ihr“.
(1) |
Sonnenbarke, davor speerender König über der Szene zwei Textblöcke in 9 Kolumnen bzw. 4 Zeilen |
Sonnenbarke, davor speerender König über der Szene zwei Textblöcke in 9 Kolumnen bzw. 4 Zeilen |
|
(2) |
de Fahren der Majestät dieses prächtigen Gottes Re-Harachte, Horus, Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, auf/über dieser Sandbank am/bis zum (?) Ende dieser Stunde. |
||
(3) |
de Dieser Gott hat seine Gestalt als (Stand)figur mit dem Gesicht eines Falken angenommen, wobei er aufrecht steht. |
||
(4) |
de Apophis, der im Wasser ist, befindet sich am (oder: vor dem) Bug der Barke (des Sonnengottes). |
||
(5) |
de Zwei Götter stehen bereit/aufrecht, die ihre Harpunen in ihn (d.h. Apophis) setzen. |
||
(6) |
de Ein anderer Gott ist ist über ihn (d.h. Apophis) gebeugt, indem er ihn abmetzelt. |
||
(7) |
de „Der Heiße/Glühende“ ist der Name des Einen. |
||
(8) |
de „Der seine Hand selbst führt“ ist der Name des Anderen. |
||
(9) |
de Es ist die Sandbank namens „Ihre Stürmischen (?) sind in ihr“. |
||
(10) |
Textblock in 9 Kolumnen über dem vorderen Teil der Barke und dem König Hymnus der 5. Tagesstunde E III, 218.15 1 ḏd-mdw.PL |
de Worte zu sprechen: |
Please cite as:
(Full citation)Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "Fries 5 vom Osten, Edfou III, 218.14-219.16 (Stundenritual, 5. Tagesstunde)" (Text ID XZICUA54EFED7KZJT3FCOG76NY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XZICUA54EFED7KZJT3FCOG76NY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XZICUA54EFED7KZJT3FCOG76NY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).