Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY
de [§181] Kein ... euch ...!
de [§182] Ich ließ euch in [eure]n ... wohnen, [§183] ohne Militärdienst (wörtl.: Auftrag des Soldaten) zu leisten.
de [§184] Ebenso meine Wagenkämpfer(truppe), ich gab ihnen den Weg frei zu ihren Städten [§185] [mit den W]orten:
de 'Ich werde sie ebenso wie ... [Stunde] ⸢des Zusammenstoßens⸣ [zum Kampf] vorfinden.'
de [§186] [Aber seht], ihr [tatet] eine elende Tat, vereinigt an [einem Ort].
de [§187] ... von euch ..., um mir beizustehen, während ich kämpfte."
de [§188] Beim Ka meines Vaters Amun (wörtl.: der Ka meines Vaters Amun soll dauern), ach wäre ich (= Ramses II.) doch in Ägypten (geblieben) [§189] wie meine Väter, die ... Syrer [sahen] und [§190] nicht mit ihnen kämpften ⸮im Durcheilen?.
de [§191] so dass keiner ... (heim) käme (und) ... über seinen Auftrag (= Kriegsdienst) im Land Ägypten ...
de [§192] Die Heldentat aber dessen, der viele Denkmäler nach Theben, der Stadt des Amun, herbeileitete (= Ramses II.), (und) [§193] [das] Verbrechen, das [mein Heer] und meine Wagenkämpfer(truppe) begingen, [§194] ... sie zu benennen.
de [§195] Seht, ... gab mir ..., [§196] als kein Heer und keine Wagenkämpfer bei mir waren.
(161) |
de [§181] Kein ... euch ...! |
||
(162) |
de [§182] Ich ließ euch in [eure]n ... wohnen, [§183] ohne Militärdienst (wörtl.: Auftrag des Soldaten) zu leisten. |
||
(163) |
de [§184] Ebenso meine Wagenkämpfer(truppe), ich gab ihnen den Weg frei zu ihren Städten [§185] [mit den W]orten: |
||
(164) |
de 'Ich werde sie ebenso wie ... [Stunde] ⸢des Zusammenstoßens⸣ [zum Kampf] vorfinden.' |
||
(165) |
de [§186] [Aber seht], ihr [tatet] eine elende Tat, vereinigt an [einem Ort]. |
||
(166) |
de [§187] ... von euch ..., um mir beizustehen, während ich kämpfte." |
||
(167) |
de [§188] Beim Ka meines Vaters Amun (wörtl.: der Ka meines Vaters Amun soll dauern), ach wäre ich (= Ramses II.) doch in Ägypten (geblieben) [§189] wie meine Väter, die ... Syrer [sahen] und [§190] nicht mit ihnen kämpften ⸮im Durcheilen?. |
||
(168) |
de [§191] so dass keiner ... (heim) käme (und) ... über seinen Auftrag (= Kriegsdienst) im Land Ägypten ... |
||
(169) |
de [§192] Die Heldentat aber dessen, der viele Denkmäler nach Theben, der Stadt des Amun, herbeileitete (= Ramses II.), (und) [§193] [das] Verbrechen, das [mein Heer] und meine Wagenkämpfer(truppe) begingen, [§194] ... sie zu benennen. |
||
(170) |
de [§195] Seht, ... gab mir ..., [§196] als kein Heer und keine Wagenkämpfer bei mir waren. |
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Qadesch-Schlacht Poem (K1)" (Text ID YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YHSQGU4ZORF5LP2FZ7YEGJ57QY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).