Sentence ID ICQAg9UJ3twbkEFkmH8adKkUdNQ



    substantive_fem
    de Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_god
    de Mächtige

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de schützen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de gedeihen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Papyrusstängel

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de Herrliche (Kobra), Mächtige, die ihren Vater, Re, schützt,
die beiden Länder gedeihen durch ihr Szepter des Lebens,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 03/23/2024, latest changes: 03/26/2024)

Persistent ID: ICQAg9UJ3twbkEFkmH8adKkUdNQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAg9UJ3twbkEFkmH8adKkUdNQ

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQAg9UJ3twbkEFkmH8adKkUdNQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAg9UJ3twbkEFkmH8adKkUdNQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAg9UJ3twbkEFkmH8adKkUdNQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)