About the Search Forms

Form “Search for lemma

Lemma list(s)

In this mandatory search option field you need to choose in which lemma list you want to search: the hieroglyphic-hieratic or/and the Demotic lemma lists. You can either search in only one of the two lists or in both lists simultaneously.

Transliteration

In this search field, you can specify the transliteration or a part of the transliteration of a lemma or root that you want to search for.

The following wildcards can be used in a search string:

_ or §Dummy for any sign. E.g., “_m” will find “ꜣm” as well as “rm.”
*Dummy for any amount of any signs. E.g., “*m” will find “ꜣm,” “rnm” as well as simple “m.”
[ ]Set of signs: any of the included characters will be searched for. E.g., “[zs]š” will find “” as well as “.” (Hint: use with “[jy].”)
?The preceding sign can occur, but need not occur. E.g., “mr.?y” will find “mr.y” as well as “mry.”
( )The enclosed signs can occur, but need not occur. E.g., “(j)ꜥr” will find “jꜥr” as well as “ꜥr.”
^Use at the beginning of the string only: The sentence(/lemma) is to begin at this position.
$Use at the end of the string only: lemma/sentence is to end at this position. E.g., “jm$” will find “jm,” but notjmn.”
>       Use at the beginning of the string only: the lemma or any sublemma of the lemma may start with the string. E.g., “>jmn” will find “jmn.tandꜥ.t-jmn.t.”

Any “”, “{”, “}”, “”, “”, “”, or “” in the search string is ignored.

Transliteration encoding

With this mandatory search option field, you have to specify the encoding type of the transliteration that you may have entered: Unicode or Manuel de Codage.

The search form is able to handle different Unicode encoding variants, e.g., both qḏ and ḳč̣. For entering in Unicode you can also use the on-screen keyboard, opened by a click on the icon . For information on the Unicode symbol inventory used in the lemma lists, see here.

If you want to search in both lemma lists (hieroglyphic/hieratic and demotic) simultaneously, the transliteration must be entered in Unicode. This is because the MdC symbol i does not correspond to the same phoneme in the hieroglyphic-hieratic and in the Demotic lemma lists ( and respectively); cf. the information on the lemma lists. Consequently, the option to enter the transliteration in MdC is automatically disabled in this case.

Hieroglyphs

In this search field, you can enter the complete or partial hieroglyphic spelling of a lemma that you want to search for.

The system searches simultaneously in the normalized lemma spelling and the lemma (inflected) forms occurring in the text corpus. The arrangement of the hieroglyphs and any existing philological brackets etc. are ignored.

The following wildcards can be used in a search string:

_ or §Dummy for any sign. E.g., “𓏠𓈖_𓏛” will find “𓏠𓈖𓏏𓏛” as well as “𓏠𓈖𓅱𓏛.”
*Dummy for any amount of any signs. E.g., “𓏠*𓏛” will find “𓏠𓈖𓏛,” “𓏠𓈖𓏏𓏛” as well as simple “𓏠𓏛.”
[ ]Set of signs: any of the included characters will be searched for. E.g., “𓁹[𓅱𓏲]” will find “𓁹𓅱” as well as “𓁹𓏲.” (Hint: use with “[𓎼𓎽] and similar.”)
?The preceding sign can occur, but need not occur. E.g., “𓃹‌𓈖?𓏏” will find “𓃹𓈖𓏏” as well as “𓃹𓏏.”
( )The enclosed signs can occur, but need not occur. E.g., “𓃹(𓈖)𓏏” will find “𓃹𓈖𓏏” as well as “𓃹𓏏.”
^Use at the beginning of the string only: The sentence(/lemma) is to begin at this position.
$Use at the end of the string only: The lemma/sentence is to end at this position.

Any “”, “{”, “}”, “”, “”, “”, or “” in the search string is ignored.

Hieroglyphs encoding

Currently, you must enter the hieroglyphs in Unicode characters (not in Manuel de Codage). Hieroglyphs that cannot be encoded and displayed in Unicode can be entered using their MdC code, surrounded by a tag <mdc>...</mdc>, e.g. <mdc>US9M86BVARA</mdc>.

A list of hieroglyphs used in the TLA can be found here. From there you can copy/paste them into the search field.

For the Unicode characters, we recommend installing a hieroglyphic virtual keyboard as an alternative.

Word class/Subclass

With this search fields, you can specify the word class and, if applicable, the subclass that the lemma you are searching for is supposed to have.

Root of the lemma

With this optional search field, you can specify the transliteration or a part of a transliteration of a root that the lemma you are searching for is supposed to have.

However, in order to search for roots directly, select the category Root in the field “Word class” and enter, for example, a transliteration in the field “Transliteration” (not in the field “Root of the lemma”).

Root transliteration encoding

For technical reasons, the transliteration in the root field can currently only be entered in Unicode. The radio button is therefore fixed and deactivated. For transliteration in Unicode, see the information on Transliteration encoding above.

Translation

In this search field you can specify the translation or a part of the translation of a lemma that you want to search for. A language-specific mechanism operates in the background, leveling the differences between inflectional forms (e.g., house vs. houses).

Translation language

In this mandatory search option field you need to specify in which language you entered the translation that you want to search for: in English, French, or German. Please note that while all (translatable) lemmata include a translation in German, not all lemmata have English or French translation equivalents. For more information on this, see here.

If you leave the field “Translation” blank, the language setting will have no effect on the search.

Bibliography

In this search field, you can specify elements of a bibliographic reference that should be included in the lemma entry that you want to search for (e.g., Wb.).

For bibliographic abbreviations that you might want to look for, see here.

Revision state

In this search field, you can filter the result according to the revision state of the data record.

AllAll but inactiveVerified only
Verified
Verification pending
Inactive
Archived, obsolete

Search for sentences (new)” form

In this search fields, you can search directly for sentences in the TLA text corpus.

However, to search for sentences based on specific lemmata, please use the search forms “Search for lemma” and “Search for lemma collocation.”

Transliteration

In this search field, you can enter the transcription or part of a transcription of an entire sentence that you want to search for.

Unlike in the sentence displays in the TLA, please enter suffix pronouns here without a space in front of them (e.g. “jw n=f”).

Please note that this search is based on the transliteration as entered by the authors. Individual decisions are relevant here, such as the use and position of the morpheme separator “.” or the transliteration “Wsjr” vs. “Wsr(.w),” “ḏi̯” vs. “di̯” vs. “dj.”

The following wildcards can be used in a search string:

_ or §Dummy for any sign. E.g., “_m” will find “ꜣm” as well as “rm.”
*Dummy for any amount of any signs. E.g., “*m” will find “ꜣm,” “rnm” as well as simple “m.”
[ ]Set of signs: any of the included characters will be searched for. E.g., “[zs]š” will find “” as well as “.” (Hint: use with “[jy].”)
?The preceding sign can occur, but need not occur. E.g., “mr.?y” will find “mr.y” as well as “mry.”
( )The enclosed signs can occur, but need not occur. E.g., “(j)ꜥr” will find “jꜥr” as well as “ꜥr.”
^Use at the beginning of the string only: The sentence(/lemma) is to begin at this position.
$Use at the end of the string only: lemma/sentence is to end at this position. E.g., “jm$” will find “jm,” but notjmn.”

Any “”, “{”, “}”, “”, “”, “”, or “” in the search string is ignored.

Transliteration encoding

The transliteration must currently be entered in Unicode.

Please note that hieroglyphic/hieratic texts and Demotic texts currently still use different Unicode characters for the “reeds.” Apart from this, the search form is able to handle different Unicode encoding variants, e.g., both “qḏ” and “ḳč̣.” For entering in Unicode you can also use the on-screen keyboard, opened by a click on the icon . For information on the Unicode symbol inventory used in the lemma lists, see here. (However, individual authors can deviate from this, e.g., also use the transliteration symbol “ï” for 𓏭.)

Hieroglyphs

In this search field, you can enter a part of a hieroglyphic spelling of an entire sentence that you want to search for.

Word boundaries are not taken into account here. Word beginnings and ends are not explicitly searchable. The arrangement of the hieroglyphs and any philological brackets etc. are ignored.

The following wildcards can be used in a search string:

_ or §Dummy for any sign. E.g., “𓏠𓈖_𓏛” will find “𓏠𓈖𓏏𓏛” as well as “𓏠𓈖𓅱𓏛.”
*Dummy for any amount of any signs. E.g., “𓏠*𓏛” will find “𓏠𓈖𓏛,” “𓏠𓈖𓏏𓏛” as well as simple “𓏠𓏛.”
[ ]Set of signs: any of the included characters will be searched for. E.g., “𓁹[𓅱𓏲]” will find “𓁹𓅱” as well as “𓁹𓏲.” (Hint: use with “[𓎼𓎽] and similar.”)
?The preceding sign can occur, but need not occur. E.g., “𓃹‌𓈖?𓏏” will find “𓃹𓈖𓏏” as well as “𓃹𓏏.”
( )The enclosed signs can occur, but need not occur. E.g., “𓃹(𓈖)𓏏” will find “𓃹𓈖𓏏” as well as “𓃹𓏏.”
^Use at the beginning of the string only: The sentence(/lemma) is to begin at this position.
$Use at the end of the string only: The lemma/sentence is to end at this position.

Any “”, “{”, “}”, “”, “”, “”, or “” in the search string is ignored.

Hieroglyphs encoding

Currently, you must enter the hieroglyphs in Unicode characters (not in Manuel de Codage). Hieroglyphs that cannot be encoded and displayed in Unicode can be entered using their MdC code, surrounded by a tag <mdc>...</mdc>, e.g. <mdc>US9M86BVARA</mdc>.

A list of hieroglyphs used in the TLA can be found here. From there you can copy/paste them into the search field.

For the Unicode characters, we recommend installing a hieroglyphic virtual keyboard as an alternative.

Translation

In this search field, you can specify a part of the translation of a sentence that you want to search for. Currently, a language-specific mechanism operates in the background, leveling the differences between inflectional forms (e.g., house vs. houses).

Attestation time, start / Attestation time, end

In this search field, you can limit the search to texts from a specific time span.

Enter absolute years. For specific periods and reigns, look up the dates in the dating thesaurus. Use "-" for dates BCE.

The search is currently designed so that not only texts that definitely fall within the search time span are taken into account, but also those that potentially fall within the time span. This means that a search for texts from the 18th Dynasty will also find texts that date less precisely to the New Kingdom.

Form “Search for lemma collocation

In this search field, you can search for sentences that contain two or three specific different lemmata at any position within the sentence.

Please enter the lemma IDs of the lemmata in question (not their transliteration).

(Only two or three different lemmata can currently be searched for.
A collocation search with defined lemma distance will be implemented in a future version of the TLA web app.
For the development plan, see here.
)

Forms “Search for objects/​artifacts/​(groups of) works (new)” and “Search for text witnesses (new)

In this these two search fields, you can search for objects or text witnesses in the TLA text corpus, repectively.

If you cannot find what you are looking for, try searching in both data types, objects and texts.

Labeling

In this search field, you can search for the labeling of an object or text (usually in German or English in the TLA).

A complete overview of the text object tree of the TLA can also be found here.
As an alternative, you might want to search for names of texts and objects in this PDF file.

Bibliography

In this search field, you can sea, umgeben vom einer Tagklammer <mdc>...</mdc>, z.B. <mdc>US9M86BVARA</mdc>rch within the bibliography of an object or text.

Form “Look up TLA ID

This search fields allows you to look up any persistent TLA ID which you may have found in the TLA or which was cited in another publication. Please enter the bare ID (not an entire URL), e.g., a lemma or root ID such as 170860, or a sentence, text, object, or thesaurus entry ID such as BCU37HWBF5BL5APKALEPWE2RWY.