معرف الجملة IBUBd0kXpceCWEPpnXq7e5omvWo



    verb_irr
    de
    veranlassen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-lit
    de
    (in der Prozession) schreiten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist")

    (unspecified)
    DIVN
de
Lasse Chontamenti (in Prozession) ausgehen!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Charlotte Dietrich، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • - ḏi̯: Pieper, Inschrift, 20 diskutiert, ob ḏj Imperativ oder finite Form mit nicht geschriebenem Suffix 1. Sg. ist, d.h. ḏi̯(=j) und entscheidet sich für letzteres, so auch Blumenthal, Phraseologie, 163 (D 2.5). Meines Erachtens liegt aber eine weitere Anweisung an den Beamten vor, so dass hier der seltene stammhafte Imperativ vorzuziehen ist.

    كاتب التعليق: Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd0kXpceCWEPpnXq7e5omvWo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0kXpceCWEPpnXq7e5omvWo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Charlotte Dietrich، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd0kXpceCWEPpnXq7e5omvWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0kXpceCWEPpnXq7e5omvWo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0kXpceCWEPpnXq7e5omvWo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)