sḫwi̯(Lemma ID 141880)

Hieroglyphic spelling: 𓊃𓐍𓏲𓂤


Persistent ID: 141880
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141880


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb (caus. IIIae inf.)


Translation

de
schützen
en
to protect
fr
protéger
ar
يحمي

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2321 BCE to 30 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓋴𓏏𓐍𓂤𓏲𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓋴𓐍 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓐍𓂤𓏲𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓐍𓏲 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓐍𓏲𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

Bibliography

  • Wb 4, 238.4
  • vgl. Wilson, Ptol. Lexikon, 898


External references

Legacy TLA 141880
Digitized Slip Archive 141880
Erman & Grapow, Wb. 238
Wikidata L1384391

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/29/2025

Please cite as:

(Full citation)
"sḫwi̯" (Lemma ID 141880) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141880>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141880, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)