sḫnti̯(Lemma ID 142740)

Hieroglyphic spelling: 𓋴𓏃𓈖𓏏𓊛


Persistent ID: 142740
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/142740


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb


Translation

de
stromauf fahren lassen
en
to take southwards
fr
remonter le fleuve, aller vers le sud
ar
يُسبب الإبحار ضد تيار النيل (جنوبًا)

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1539 BCE to 30 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓋴𓏃𓈖𓅱𓏏 | 1× V\ptcp.pass.f.sg ( 1 )
𓋴𓏃𓈖𓏏𓅱𓊛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓏃𓈖𓏏𓊛 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓏃𓈖𓏏𓏭𓍘𓇋𓇋𓊛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓏃𓈖𓏏𓏭𓍘𓇋𓇋𓏏𓊛 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓋴𓏃𓈖𓏏𓏮𓊛 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓏅𓈖𓏏𓅱𓊛 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓋴𓏅𓈖𓏏𓏏𓂉𓊛𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𔍻𓈖𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

𓊃𓃿𓏏P1C | 1× V\inf:stpr ( 1 )

Bibliography

  • Wb 4, 256.12-16
  • FCD 242


External references

Legacy TLA 142740
Digitized Slip Archive 142740
Erman & Grapow, Wb. 256
Projet Ramsès 2323
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 4125
Wikidata L1383937

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/29/2025

Please cite as:

(Full citation)
"sḫnti̯" (Lemma ID 142740) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/142740>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/142740, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)